-
Psalms 140
- 1 ¶ O BIKPELA, Yu mas tekewe mi long han bilong man nogut. Yu mas holim mi i stap longwe long man i save bagarapim man.
- 2 Ol i tingting long ol raskol pasin long bel bilong ol. Oltaim ol i bung wantaim bilong mekim bikpela pait.
- 3 Ol i bin sapim ol tang bilong ol olsem snek. Marasin nogut bilong snek bilong kunai i stap insait long maus bilong ol. Sela.
- 4 O BIKPELA, Yu mas holimpas mi i stap longwe long ol han bilong ol man i nogut tru. Yu mas holim mi i stap longwe long man i save bagarapim man. Ol i bin wokim tingting long daunim ol wokabaut bilong mi.
- 5 Ol hambak man i bin haitim wanpela samting bilong pasim lek na ol baklain bilong kisim mi. Ol i bin stretim umben klostu long rot. Ol i bin putim ol samting bilong pulim mi bilong pasim mi. Sela.
- 6 Mi bin tok olsem long BIKPELA, Yu God bilong mi. O BIKPELA, Yu mas harim nek bilong ol autim bilong askim bilong mi.
- 7 O GOD, Bikpela na strong bilong kisim bek bilong mi, Yu bin karamapim het bilong mi long de bilong pait.
- 8 ¶ O BIKPELA, Yu no ken givim ol man i nogut tru ol samting ol i laikim. Yu no ken larim i kamap gut pasin i nogut tru em i kamapim. Nogut ol i litimapim ol yet. Sela.
- 9 Na bilong het bilong ol man i raunim mi nabaut, Raskol pasin bilong maus bilong ol yet i ken karamapim ol.
- 10 Ol liklik hap diwai i paia i ken pundaun antap long ol. Ol man i ken tromoi ol long paia, na long ol bikpela hul i daunbilo tru, bai ol i no ken kirap gen.
- 11 Man i save mekim tok nogut i no ken i stap strong long dispela graun. Bilong daunim em, pasin nogut bai i ranim man i save bagarapim man.
- 12 Mi save long BIKPELA bai sambai long man i karim hevi na long stretpela pasin bilong ol rabisman i kisim.
- 13 Tru tumas ol stretpela man bai i givim tenkyu long nem bilong Yu. Ol stretpela man bai i sindaun i stap long pes bilong Yu.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.