-
Psalms 9
- 1 ¶ O BIKPELA, long olgeta hap bilong bel bilong mi bai mi litimapim nem bilong Yu. Bai mi telimautim olgeta bikpela wok bilong Yu i mekim mi tingting planti.
- 2 Bai mi belgut na amamas tru long Yu. Bai mi singim song bilong litimapim nem bilong Yu, O Yu i Antap olgeta.
- 3 Taim ol birua bilong mi i tanim na i go bek, bai ol i pundaun na dai pinis long pes bilong Yu.
- 4 Long wanem Yu bin lukautim stretpela pasin bilong mi na wanem samting mi laikim. Yu bin sindaun long sia king na jasim long stretpela pasin.
- 5 Yu bin hatim ol haiden. Yu bin bagarapim olgeta ol manmeri i nogut tru. Yu bin rausim nem bilong ol inap long oltaim oltaim.
- 6 O yu birua, ol wok bilong bagarapim samting em i pinis inap long oltaim oltaim. Na yu bin bagarapim olgeta ol biktaun. Mak bilong tingim ol, em i lus wantaim ol.
- 7 Tasol BIKPELA bai i stap oltaim oltaim. Em i bin redim sia king bilong En bilong jasim ol manmeri.
- 8 Na long stretpela pasin Em bai jasim dispela graun. Long pasin i stret Em bai wokim kot long ol manmeri.
- 9 Na tu BIKPELA bai stap ples hait bilong ol manmeri i kisim hevi. Em i stap ples hait long ol taim bilong hevi.
- 10 Na ol man i save long nem bilong Yu, bai ol i putim bilip bilong ol long Yu. Long wanem Yu, BIKPELA, Yu no bin givim baksait long ol man i wok long painim Yu.
- 11 ¶ Yupela mas singim ol song bilong litimapim nem bilong BIKPELA, Em i stap long Saion. Yupela i mas tokaut long ol wok bilong Em namel long ol manmeri.
- 12 Taim Em i mekim askim bilong blut, Em i save tingim ol. Em i no lusim tingting long singaut bilong ol man i save daunim ol yet.
- 13 O BIKPELA, sori long mi. Yu mas tingim na skelim hevi i kam long mi long ol man i no laikim tru mi. Yu man i litimapim mi long lusim ol dua bilong banis bilong i dai pinis.
- 14 Olsem na mi ken soim olgeta pasin bilong litimapim nem bilong Yu long ol dua bilong banis bilong pikinini meri bilong Saion. Bai mi amamas tru long wok bilong Yu long kisim bek mi.
- 15 Ol haiden i go daun pinis insait long bikpela hul ol i bin wokim. Umben ol i bin haitim em i kisim pinis lek bilong ol yet.
- 16 BIKPELA i save tilim pe bilong kot, na long dispela ol man i save long Em. Man i nogut tru em i kalabus long wok bilong han bilong em yet. Higaion. Sela.
- 17 Ol man i nogut tru wantaim olgeta kantri i lusim tingting long God, God bai putim ol i go insait long hel.
- 18 Long wanem bai God i no lusim tingting oltaim long ol man i sot long samting. Samting ol rabisman i wetim, bai em i no lus inap long oltaim oltaim.
- 19 O BIKPELA, Yu mas kirap. Yu no ken larim man i win. Larim ol haiden i kamap long kot long ai bilong Yu.
- 20 O BIKPELA, Yu mas mekim ol i pret, bai ol kantri i ken save, ol yet i man tasol. Sela.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.