-
Psalms 51
- 1 ¶ Yu mas sori long mi, O God, bilong bihainim pasin bilong Yu bilong laikim tru man na mekim gutpela pasin. Bilong bihainim ol sori bilong Yu i isi moa i planti tru, rausim i go ol pasin bilong mi long kalapim lo.
- 2 Yu mas wasim mi olgeta long lusim sin nogut bilong mi na klinim mi long sin bilong mi.
- 3 Long wanem mi tokaut long mi bin mekim ol pasin bilong mi long kalapim lo. Na sin bilong mi i stap long pes bilong mi oltaim.
- 4 Mi bin mekim sin i birua long Yu, long Yu tasol, na mi bin mekim dispela pasin nogut long ai bilong Yu. Olsem na Yu ken mekim toktok bilong Yu i stap stretpela taim Yu tok, na yu ken stap klia olgeta taim yu kotim mi.
- 5 Harim, mi bin i kamap insait long sin nogut. Na insait long sin, mama bilong mi i bin kisim bel bilong karim mi.
- 6 Harim, Yu laikim tok tru i stap long ol hap insait. Na long hap i stap hait bai Yu mekim mi i save long save tru.
- 7 ¶ Yu mas rausim pasin doti bilong mi long hisop, na bai mi stap klin. Yu mas wasim mi, na bai mi stap moa waitpela long ais.
- 8 Yu mas mekim mi long harim amamas tru na pasin bilong belgut, bai ol bun Yu bin brukim ol i ken amamas tru.
- 9 Yu mas haitim pes bilong Yu long ol sin bilong mi na rausim i go olgeta pasin nogut bilong mi.
- 10 O God, Yu mas kamapim long nating klinpela bel insait long mi. Na Yu mas kamapim gen stretpela spirit insait long mi.
- 11 Yu no ken rausim mi i go long pes bilong Yu. Na Yu no ken tekewe long mi Holi Spirit bilong Yu.
- 12 Yu mas givim gen long mi dispela amamas tru bilong kisim bek bilong Yu. Na long Spirit bilong Yu i stap fri long helpim, Yu mas strongim mi.
- 13 Long dispela taim bai mi skulim ol pasin bilong Yu long ol man i kalapim lo. Na ol sinman bai i senisim bilip i go long Yu.
- 14 ¶ O God, Yu God bilong kisim bek bilong mi, Yu mas tekewe mi long asua bilong brukim lo na kapsaitim blut. Na tang bilong mi bai singim song na bikmaus long stretpela pasin bilong Yu.
- 15 O Bikpela, Yu mas opim maus bilong mi. Na maus bilong mi bai i tokaut long pasin bilong litimapim nem bilong Yu.
- 16 Long wanem Yu no laikim sakrifais. Sapos Yu amamas long en mi ken givim. Yu no amamas long ofa ol i kukim olgeta.
- 17 Ol sakrifais i go long God ol i spirit i pilim nogut long sin. O God, bai Yu no tingim bel i pilim nogut na i sori nogut tru em i samting nating.
- 18 Long gutpela amamas bilong Yu, Yu mas mekim gut long Saion. Yu mas sanapim ol banis bilong Jerusalem.
- 19 Na bai Yu amamas long ol sakrifais bilong stretpela pasin, long ofa man i kukim na ofa man i kukim olgeta. Long dispela taim bai ol i ofaim ol yangpela bulmakau long alta bilong Yu.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.