-
Psalms 92
- 1 ¶ Em i gutpela samting long givim tenkyu long BIKPELA, na singim ol song i litimapim nem bilong Yu, O man i Antap olgeta,
- 2 Long soim ples klia long taim bilong moning pasin bilong Yu long laikim tru man na mekim gut long em, na tokaut long olgeta wan wan nait long pasin bilong Yu long i stap Man mi inap bilip long Em.
- 3 I gutpela long mekim olsem long gita i gat 10‑pela string, na long samting i olsem harp, na long harp long musik i isi.
- 4 Long wanem, BIKPELA, long wok bilong Yu, Yu bin mekim mi i belgut. Bai mi amamas bikmaus long ol wok bilong tupela han bilong Yu.
- 5 O BIKPELA, ol wok bilong Yu i bikpela tru! Na ol tingting bilong Yu i daunbilo tru moa yet.
- 6 Man i stap olsem wel abus em i no save. Na tu krankiman i no gat gutpela save long dispela.
- 7 ¶ Taim ol man i nogut tru i kamap bikpela olsem gras, na taim olgeta man bilong mekim sin nogut i kamap planti, orait em bilong ol i ken bagarap oltaim.
- 8 Tasol Yu, BIKPELA, Yu stap antap olgeta oltaim oltaim.
- 9 Long wanem, harim, ol birua bilong Yu, O BIKPELA, long wanem, harim, ol birua bilong Yu bai lus. Bai Yu rausim i go nabaut olgeta man bilong mekim sin nogut.
- 10 Tasol bai Yu litimapim kom bilong mi olsem kom bilong wail abus i gat wanpela kom. Bai Yu welim mi long nupela wel.
- 11 Ai bilong mi tu bai i lukim, samting mi laik i kamap long ol birua bilong mi. Na ol ia bilong mi bai i harim samting mi laik i kamap long ol man i nogut tru i kirap na birua long mi.
- 12 Stretpela man bai i karim kaikai olsem palmen. Bai em i kamap olsem diwai sida long Lebanon.
- 13 Ol man ol i putim long haus bilong BIKPELA bai ol i karim kaikai long ples op insait long ol banis bilong God bilong yumi.
- 14 Taim ol i lapun, bai ol i karim kaikai yet. Bai ol i stap patpela na stap gutpela tru.
- 15 Em bilong soim olsem, BIKPELA i mekim stretpela pasin. Em i bikpela ston bilong mi, na insait long Em i no gat wanpela pasin i no stretpela.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.