-
Genesis 9
- 1 joH'a' ghurtaH Noah je Daj puqloDpu', je ja'ta' Daq chaH, “ taH fruitful, je multiply, je replenish the tera'.
- 2 The taHvIp vo' SoH je the dread vo' SoH DichDaq taH Daq Hoch animal vo' the tera', je Daq Hoch toQ vo' the sky. Everything vetlh the yav teems tlhej, je Hoch the fish vo' the biQ'a' 'oH toDta' Daq lIj ghop.
- 3 Hoch vIHtaH Doch vetlh yIn DichDaq taH Soj vaD SoH. As the SuD herb, jIH ghaj nobpu' everything Daq SoH.
- 4 'ach ghab tlhej its yIn, its 'Iw, SoH DIchDaq ghobe' Sop.
- 5 jIH DichDaq DIch require lIj 'Iw vo' lIj yIn. Daq the ghop vo' Hoch animal jIH DichDaq require 'oH. Daq the ghop vo' loD, 'ach Daq the ghop vo' Hoch loD's loDnI', jIH DichDaq require the yIn vo' man.
- 6 'Iv sheds loD's 'Iw, Daj 'Iw DichDaq taH shed Sum loD, vaD joH'a' chenmoHta' man Daq Daj ghaj image.
- 7 taH fruitful je multiply. qem vo' abundantly Daq the tera', je multiply Daq 'oH.”
- 8 joH'a' jatlhta' Daq Noah je Daq Daj puqloDpu' tlhej ghaH, ja'ta',
- 9 “As vaD jIH, yIlegh, jIH establish wIj lay' tlhej SoH, je tlhej lIj offspring after SoH,
- 10 je tlhej Hoch yIntaH creature vetlh ghaH tlhej SoH: the toQmey, the livestock, je Hoch animal vo' the tera' tlhej SoH, vo' Hoch vetlh jaH pa' vo' the Duj, 'ach Hoch animal vo' the tera'.
- 11 jIH DichDaq establish wIj lay' tlhej SoH: Hoch ghab DichDaq ghobe' taH pe' litHa' vay' latlh Sum the bIQmey vo' the flood, ghobe' DichDaq pa' ever again taH a flood Daq Qaw' the tera'.”
- 12 joH'a' ja'ta', “ vam ghaH the token vo' the lay' nuq jIH chenmoH joj jIH je SoH je Hoch yIntaH creature vetlh ghaH tlhej SoH, vaD perpetual DISmey:
- 13 jIH cher wIj rainbow Daq the cloud, je 'oH DichDaq taH vaD a sign vo' a lay' joj jIH je the tera'.
- 14 'oH DichDaq qaS, ghorgh jIH qem a cloud Dung the tera', vetlh the rainbow DichDaq taH leghpu' Daq the cloud,
- 15 je jIH DichDaq qaw wIj lay', nuq ghaH joj jIH je SoH je Hoch yIntaH creature vo' Hoch ghab, je the bIQmey DichDaq ghobe' latlh moj a flood Daq Qaw' Hoch ghab.
- 16 The rainbow DichDaq taH Daq the cloud. jIH DichDaq legh Daq 'oH, vetlh jIH may qaw the everlasting lay' joj joH'a' je Hoch yIntaH creature vo' Hoch ghab vetlh ghaH Daq the tera'.”
- 17 joH'a' ja'ta' Daq Noah, “ vam ghaH the token vo' the lay' nuq jIH ghaj established joj jIH je Hoch ghab vetlh ghaH Daq the tera'.”
- 18 The puqloDpu' vo' Noah 'Iv mejta' vo' vo' the Duj were Shem, Ham, je Japheth. Ham ghaH the vav vo' Canaan.
- 19 Dochvammey wej were the puqloDpu' vo' Noah, je vo' Dochvammey, the Hoch tera' ghaHta' populated.
- 20 Noah taghta' Daq taH a farmer, je planted a HIq wIj.
- 21 ghaH drank vo' the HIq je got drunk. ghaH ghaHta' uncovered within Daj juHHom.
- 22 Ham, the vav vo' Canaan, leghta' the nakedness vo' Daj vav, je ja'ta' Daj cha' loDnI'pu' outside.
- 23 Shem je Japheth tlhapta' a garment, je laid 'oH Daq both chaj shoulders, mejta' Daq backwards, je covered the nakedness vo' chaj vav. chaj faces were backwards, je chaH ta'be' legh chaj vav nakedness.
- 24 Noah awoke vo' Daj HIq, je knew nuq Daj youngest puqloD ghajta' ta'pu' Daq ghaH.
- 25 ghaH ja'ta', “Canaan ghaH cursed. ghaH DichDaq taH toy'wI' vo' toy'wI'pu' Daq Daj loDnI'pu'.”
- 26 ghaH ja'ta', “ ghurtaH taH joH'a', the joH'a' vo' Shem. chaw' Canaan taH Daj toy'wI'.
- 27 May joH'a' enlarge Japheth. chaw' ghaH yIn Daq the tents vo' Shem. chaw' Canaan taH Daj toy'wI'.”
- 28 Noah yInta' wej vatlh vaghmaH DISmey after the flood.
- 29 Hoch the jajmey vo' Noah were Hut vatlh vaghmaH DISmey, vaj ghaH Heghta'.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.