-
Genesis 9
- 1 上帝錫嘏挪亞、及其子曰、生育衆多、遍滿於地、
- 2 地上走獸、空中飛鳥、於爾是畏是懼、以及各類昆蟲、海中諸魚、悉付爾手、
- 3 凡有生之動物、皆爲爾食、悉以賜爾、如菜蔬然、
- 4 惟肉有血、卽其生命、毋食、
- 5 有流爾血、害爾命者、或獸或人、我必討之、凡害人命者、我必討之、
- 6 凡流人血者、人必流其血、蓋上帝造人、乃肖己象也、
- 7 爾其生育衆多、昌熾繁衍於地、○
- 8 上帝諭挪亞與其子曰、
- 9 我與爾約、及爾後裔、
- 10 並偕爾之生物、卽飛鳥、六畜、走獸、凡出自方舟、在於陸地者、
- 11 我與爾約、不復以洪水滅衆生、不復以洪水湮地、
- 12 上帝曰、我與爾曁偕爾之生物、立約有徵、以至永世、
- 13 置虹雲中、爲我與世立約之徵、
- 14 雲覆地時、虹見雲中、
- 15 我則念我與爾衆、及凡有血氣之生物、所立之約、不復以洪水滅衆生、
- 16 虹在雲中、我則觀之、以記上帝與地上凡有血氣之生物、所立之永約、
- 17 上帝諭挪亞曰、我與地上衆生所立之約、此爲其徵、○
- 18 挪亞子出方舟者、卽閃、含、雅弗、含生迦南、
- 19 由挪亞三子、人民遍滿於地、○
- 20 挪亞爲農、植葡萄園、
- 21 飲酒而醉、裸體幕中、
- 22 迦南父含、見父裸體、出告昆弟、
- 23 閃與雅弗、荷衣於肩、卻行而前、以蔽父體、背面不見父裸、
- 24 挪亞醉醒、方知仲子所爲、
- 25 曰、迦南可詛、必於昆弟爲奴之隸、
- 26 又曰、閃之上帝耶和華、宜頌美焉、迦南爲閃之僕、
- 27 願上帝昌大雅弗、使居閃幕、迦南亦爲其僕、○
- 28 洪水後、挪亞尚歷三百五十年、
- 29 享壽九百五十歲而終、
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
聖經 (文理和合) (chiunl - 1)
2012-07-25Chinese (zh)
譯者:湛約翰、艾約瑟、惠志道、謝衛樓、沙伯
文理和合本新約全書於1906年出版,新舊約全書於1919年出版。隨後新約略加修訂,潤飾譯文,庶使文筆能追及舊約。修訂新約後的新舊約全書,於1923年出版,至1934年印行最後一版- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Chinese.
- Distribution Abbreviation: chiunl
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://zh.wikisource.org/zh-hant/聖經%20(文理和合)
- history_1.0
- Initial release (2012-07-25)

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.