-
Genesis 2
- 1 The chal je the tera' were finished, je Hoch chaj vast array.
- 2 Daq the SochDIch jaj joH'a' finished Daj vum nuq ghaH ghajta' chenmoHta'; je ghaH rested Daq the SochDIch jaj vo' Hoch Daj vum nuq ghaH ghajta' chenmoHta'.
- 3 joH'a' ghurtaH the SochDIch jaj, je chenmoHta' 'oH le', because ghaH rested Daq 'oH vo' Hoch Daj vum nuq ghaH ghajta' created je chenmoHta'.
- 4 vam ghaH the history vo' the DISmey vo' the chal je vo' the tera' ghorgh chaH were created, Daq the jaj vetlh joH'a' joH'a' chenmoHta' the tera' je the chal.
- 5 ghobe' plant vo' the yotlh ghaHta' yet Daq the tera', je ghobe' herb vo' the yotlh ghajta' yet sprung Dung; vaD joH'a' joH'a' ghajta' ghobe' caused 'oH Daq rain Daq the tera'. pa' ghaHta' ghobe' a loD Daq till the yav,
- 6 'ach a mist mejta' Dung vo' the tera', je watered the Hoch surface vo' the yav.
- 7 joH'a' joH'a' formed loD vo' the dust vo' the yav, je breathed Daq Daj nostrils the breath vo' yIn; je loD mojta' a yIntaH qa'.
- 8 joH'a' joH'a' planted a wIjghachHom eastward, Daq Eden, je pa' ghaH lan the loD 'Iv ghaH ghajta' formed.
- 9 pa' vo' the yav joH'a' joH'a' chenmoHta' Hoch Sor Daq grow vetlh ghaH bel Daq the leghpu', je QaQ vaD Soj; the Sor vo' yIn je Daq the middle vo' the wIjghachHom, je the Sor vo' the Sov vo' QaQ je mIghtaHghach.
- 10 A bIQtIQ mejta' pa' vo' Eden Daq bIQ the wIjghachHom; je vo' pa' 'oH ghaHta' parted, je mojta' loS nachDu'.
- 11 The pong vo' the wa'Dich ghaH Pishon: vam ghaH the wa' nuq flows vegh the Hoch puH vo' Havilah, nuqDaq pa' ghaH SuD baS;
- 12 je the SuD baS vo' vetlh puH ghaH QaQ. pa' ghaH aromatic resin je the onyx nagh.
- 13 The pong vo' the cha'DIch bIQtIQ ghaH Gihon: the rap bIQtIQ vetlh flows vegh the Hoch puH vo' Cush.
- 14 The pong vo' the wejDIch bIQtIQ ghaH Hiddekel: vam ghaH the wa' nuq flows Daq front vo' Assyria. The fourth bIQtIQ ghaH the Euphrates.
- 15 joH'a' joH'a' tlhapta' the loD, je lan ghaH Daq the wIjghachHom vo' Eden Daq dress 'oH je Daq pol 'oH.
- 16 joH'a' joH'a' ra'ta' the loD, ja'ta', “ vo' Hoch Sor vo' the wIjghachHom SoH may freely Sop;
- 17 'ach vo' the Sor vo' the Sov vo' QaQ je mIghtaHghach, SoH DIchDaq ghobe' Sop vo' 'oH; vaD Daq the jaj vetlh SoH Sop vo' 'oH SoH DichDaq DIch Hegh.”
- 18 joH'a' joH'a' ja'ta', “ 'oH ghaH ghobe' QaQ vetlh the loD should taH mob; jIH DichDaq chenmoH ghaH a helper suitable vaD ghaH.”
- 19 pa' vo' the yav joH'a' joH'a' formed Hoch animal vo' the yotlh, je Hoch toQ vo' the sky, je qempu' chaH Daq the loD Daq legh nuq ghaH would ja' chaH. Whatever the loD ja' Hoch yIntaH creature, vetlh ghaHta' its pong.
- 20 The loD nobta' pongmey Daq Hoch livestock, je Daq the toQmey vo' the sky, je Daq Hoch animal vo' the yotlh; 'ach vaD loD pa' ghaHta' ghobe' tu'ta' a helper suitable vaD ghaH.
- 21 joH'a' joH'a' caused a deep Qong Daq pum Daq the loD, je ghaH Qongta'; je ghaH tlhapta' wa' vo' Daj ribs, je SoQ Dung the ghab Daq its Daq.
- 22 ghaH chenmoHta' the rib, nuq joH'a' joH'a' ghajta' tlhappu' vo' the loD, Daq a be', je qempu' Daj Daq the loD.
- 23 The loD ja'ta', “ vam ghaH DaH bone vo' wIj HomDu', je ghab vo' wIj ghab. ghaH DichDaq taH ja' ‘ be',' because ghaH ghaHta' tlhappu' pa' vo' loD.”
- 24 vaj a loD DichDaq mej Daj vav je Daj SoS, je DichDaq join tlhej Daj taH'nal, je chaH DichDaq be wa' ghab.
- 25 chaH were both naked, the loD je Daj be'nal, je were ghobe' tuH.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.