-
Ordsprogenes Bog 13
- 1 Viis Søn elsker tugt, spotter hører ikke paa skænd.
- 2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand kun godt, til Vold staar troløses Hu.
- 3 Vogter man Munden, bevarer man Sjælen, den aabenmundede falder i Vaade.
- 4 Den lade attraar uden at faa, men flittiges Sjæl bliver mæt.
- 5 Den retfærdige hader Løgnetale, den gudløse spreder Skam og Skændsel.
- 6 Retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, Synden fælder de gudløse.
- 7 Mangen lader rig og ejer dog intet, mangen lader fattig og ejer dog meget.
- 8 Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv, Fattigmand faar ingen Trusel at høre.
- 9 Retfærdiges Lys bryder frem, gudløses Lampe gaar ud.
- 10 Ved Hovmod vækkes kun Splid, hos dem, der lader sig raade, er Visdom.
- 11 Rigdom, vundet i Hast, smuldrer hen, hvad der samles Haandfuld for Haandfuld, øges.
- 12 At bie længe gør Hjertet sygt, opfyldt Ønske er et Livets Træ.
- 13 Den, der lader haant om Ordet, slaas ned, den, der frygter Budet, faar Løn.
- 14 Vismands Lære er en Livsens Kilde, derved undgaas Dødens Snarer.
- 15 God Forstand vinder Yndest, troløses Vej er deres Undergang.
- 16 Hver, som er klog, gaar til Værks med Kundskab, Taaben udfolder Daarskab.
- 17 Gudløs Budbringer gaar det galt, troværdigt Bud bringer Lægedom.
- 18 Afvises Tugt, faar man Armod og Skam; agtes paa Revselse, bliver man æret.
- 19 Opfyldt Ønske er sødt for Sjælen, at vige fra ondt er Taaber en Gru.
- 20 Omgaas Vismænd, saa bliver du viis, ilde faren er Taabers Ven.
- 21 Vanheld følger Syndere, Lykken naar de retfærdige.
- 22 Den gode efterlader Børnebørn Arv, til retfærdige gemmes Synderens Gods.
- 23 Paa Fattigfolks Nyjord er rigelig Føde, mens mangen rives bort ved Uret.
- 24 Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
- 25 Den retfærdige spiser, til Sulten er stillet, gudløses Bug er tom.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Danish (danish - 1.0.2)
2017-05-22Danish (da)
Danish translation of the Old Testament authorized in 1931 by the Danish King, with the New Testment being the authorized Danish version from 1907.
The NT is based on an entirely new OCR-scanning of an edition with Latin typographic (not Fraktur). The NT has subsequently been thoroughly proof-read and hand-corrected, and footnotes
as well as tables of contents for each chapter have been added.
The OT is based on an OCR-scan from the late 1980s, scanned from a typographically deficient
edition from 1933. OCR-scanning done and proof-read by a Danish pioneering couple with a heart
for media-missions. It was placed on the Internet by Søren Horn in the early 1990s, from
where it was picked up by Projekt Runeberg at Linköping University. Ulrik Sandborg-Petersen picked
up the text in the mid-2000's, and has since then hand-corrected literally thousands of OCR-mistakes
and paragraphing issues.
Both the OT and the NT retain the original orthography.
Errors and corrections should be sent to Ulrik Sandborg-Petersen via:
https://github.com/emg/- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Danish
- Distribution Abbreviation: danish
License
Public Domain
Source (OSIS)
https://github.com/emg/
- history_1.0
- (2017-05-20) Initial Release
- history_1.0.1
- (2017-5-21) added obsoletion notice to conf file for older module with same text from different source
- history_1.0.2
- (2022-08-09) Conf file corrections
- history_1..01
- (2017-05-22) Conf file corrections

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.