-
箴言 13
- 1 智慧 子 聽父親 的教訓;褻慢人 不 聽 責備。
- 2 人 因口 所結的果子,必享 美福;奸詐 人 必遭強暴。
- 3 謹守 口的,得保 生命;大張 嘴的,必致敗亡。
- 4 懶惰 人 羨慕,卻無所得;殷勤 人 必得豐裕。
- 5 義人 恨惡 謊 言;惡人 有臭名,且致慚愧。
- 6 行為 正直的,有公義 保守;犯罪的,被邪惡 傾覆。
- 7 假作富足的,卻一無 所有;裝作窮乏的,卻廣 有財物。
- 8 人 的資財 是他生命 的贖價;窮乏人 卻聽 不 見威嚇的話。
- 9 義人 的光明亮(原文是歡喜);惡人 的燈 要熄滅。
- 10 驕傲 只 啟 爭競;聽 勸言的,卻有智慧。
- 11 不勞而得 之財 必然消耗;勤勞 積蓄的,必見加增。
- 12 所盼望 的遲延未得,令人心 憂;所願意 的臨到,卻是生命 樹。
- 13 藐視 訓言的,自取 滅亡;敬畏 誡命的,必 得善報。
- 14 智慧人 的法則(或譯:指教)是生命 的泉源,可以使人離開 死亡 的網羅。
- 15 美好的 聰明 使 人蒙恩;奸詐人 的道路 崎嶇難行。
- 16 凡 通達人 都憑知識 行事;愚昧人 張揚 自己的愚昧。
- 17 奸惡 的使者 必陷 在禍患裡;忠信 的使臣 乃醫人的良藥。
- 18 棄絕 管教的,必致貧 受辱;領受 責備的,必得尊榮。
- 19 所欲 的成就,心 覺甘甜;遠離 惡事,為愚昧人 所憎惡。
- 20 與 智慧人 同行的,必得智慧;和愚昧人 作伴的,必受虧損。
- 21 禍患 追趕 罪人; 義人 必得善 報。
- 22 善 人給子 孫 遺留產業;罪人 為義人 積存 資財。
- 23 窮人 耕種 多 得糧食,但因不 義,有 消滅的。
- 24 不忍 用杖 打兒子的,是恨惡他;疼愛兒子的,隨時 管教。
- 25 義人 吃 得飽足;惡人 肚腹 缺糧。
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Union Traditional (cut - 3.1)
2023-10-28Chinese (zh-Hant)
和合本(繁體字)是中國新教徒最早將聖經翻譯成中文的版本,最早於1919年出版。
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Chinese
- Distribution Abbreviation: cut
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://bible.fhl.net
- history_2.0
- corrections, compressed, C. Steve Tang & Beling Chang (2003-11-23)
- history_2.1
- converted into OSIS, Joachim Ansorg (2004-03-01)
- history_2.5
- updated to version of 2010-10-12 (2011-01-22)
- history_2.6
- moved to av11n (2011-01-22)
- history_3.0
- (2021-01-28) Rebuild from scratch from http://bible.fhl.net. Solve issues: MOD-266 MOD-365 MOD-366
- history_3.0.1
- (2023-08-06) Fix wrong GlobalFilterOption=OSISEnum in conf file
- history_3.1
- (2023-10-28) Correction of StrongMorph to real Robinson morph

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.