-
Psalms 37
- 1 yImev fret because vo' evildoers, ghobe' taH envious Daq chaH 'Iv vum unrighteousness.
- 2 vaD chaH DIchDaq soon taH pe' bIng rur the grass, je wither rur the SuD herb.
- 3 voq Daq joH'a', je ta' QaQ. yIn Daq the puH, je enjoy safe tI yotlh.
- 4 je tIv SoH'egh Daq joH'a', je ghaH DichDaq nob SoH the desires vo' lIj tIq.
- 5 Commit lIj way Daq joH'a'. voq je Daq ghaH, je ghaH DichDaq ta' vam:
- 6 ghaH DichDaq chenmoH lIj QaQtaHghach jaH vo' as the wov, je lIj ruv as the DungluQ jaj pemHov.
- 7 leS Daq joH'a', je loS patiently vaD ghaH. yImev fret because vo' ghaH 'Iv cheptaH Daq Daj way, because vo' the loD 'Iv chen mIgh plots qaS.
- 8 mev vo' QeH, je lon QeHpu'. yImev fret, 'oH Dev neH Daq evildoing.
- 9 vaD evildoers DIchDaq taH pe' litHa', 'ach chaH 'Iv loS vaD joH'a' DIchDaq inherit the puH.
- 10 vaD yet a mach qaStaHvIS, je the mIgh DichDaq taH ghobe' latlh. HIja', 'a' SoH legh vaD Daj Daq, ghaH 'oHbe' pa'.
- 11 'ach the humble DIchDaq inherit the puH, je DIchDaq tIv themselves Daq the abundance vo' roj.
- 12 The mIgh plots Daq the just, je gnashes Daq ghaH tlhej Daj teeth.
- 13 The joH DichDaq laugh Daq ghaH, vaD ghaH sees vetlh Daj jaj ghaH choltaH.
- 14 The mIgh ghaj drawn pa' the 'etlh, je ghaj SIHta'bogh chaj bow, Daq chuH bIng the mIpHa' je needy, Daq HoH chaH 'Iv 'oH upright Daq the way.
- 15 chaj 'etlh DIchDaq 'el Daq chaj ghaj tIq. chaj bows DIchDaq taH ghorta'.
- 16 Better ghaH a mach vetlh the QaQtaHghach ghajtaH, than the abundance vo' law' mIgh.
- 17 vaD the arms vo' the mIgh DIchDaq taH ghorta', 'ach joH'a' upholds the QaQtaHghach.
- 18 joH'a' SovtaH the jajmey vo' the perfect. chaj inheritance DIchDaq taH reH.
- 19 chaH DIchDaq ghobe' taH disappointed Daq the poH vo' mIghtaHghach. Daq the jajmey vo' famine chaH DIchDaq taH satisfied.
- 20 'ach the mIgh DIchDaq chIlqu'. The jaghpu' vo' joH'a' DIchDaq taH rur the 'IhtaHghach vo' the fields. chaH DichDaq vanish— vanish rur tlhIch.
- 21 The mIgh ngIp, je yImev pay DoH, 'ach the QaQtaHghach nob generously.
- 22 vaD such as 'oH ghurtaH Sum ghaH DIchDaq inherit the puH. chaH 'Iv 'oH cursed Sum ghaH DIchDaq taH pe' litHa'.
- 23 A man's goings 'oH established Sum joH'a'. ghaH delights Daq Daj way.
- 24 'a' ghaH stumble, ghaH DIchDaq ghobe' pum, vaD joH'a' holds ghaH Dung tlhej Daj ghop.
- 25 jIH ghaj taH Qup, je DaH 'oH qan, yet jIH ghaj ghobe' leghpu' the QaQtaHghach lonta', ghobe' Daj puqpu' begging vaD tIr Soj.
- 26 Hoch jaj tIq ghaH deals graciously, je lends. Daj tIr ghaH ghurtaH.
- 27 mej vo' mIghtaHghach, je ta' QaQ. yIn securely reH.
- 28 vaD joH'a' muSHa'taH ruv, je ta'be' lon Daj le' ghotpu'. chaH 'oH polta' reH, 'ach the puqpu' vo' the mIgh DIchDaq taH pe' litHa'.
- 29 The QaQtaHghach DIchDaq inherit the puH, je yIn Daq 'oH reH.
- 30 The nujDu' vo' the QaQtaHghach talks vo' valtaHghach. Daj jat speaks ruv.
- 31 The chut vo' Daj joH'a' ghaH Daq Daj tIq. pagh vo' Daj steps DIchDaq slide.
- 32 The mIgh watches the QaQtaHghach, je seeks Daq HoH ghaH.
- 33 joH'a' DichDaq ghobe' mej ghaH Daq Daj ghop, ghobe' condemn ghaH ghorgh ghaH ghaH judged.
- 34 loS vaD joH'a', je pol Daj way, je ghaH DichDaq exalt SoH Daq inherit the puH. ghorgh the mIgh 'oH pe' litHa', SoH DIchDaq legh 'oH.
- 35 jIH ghaj leghpu' the mIgh Daq Dun HoS, spreading himself rur a SuD Sor Daq its native soil.
- 36 'ach ghaH juSta' DoH, je yIlegh, ghaH ghaHta' ghobe'. HIja', jIH nejta' ghaH, 'ach ghaH laH ghobe' taH tu'ta'.
- 37 Mark the perfect loD, je legh the upright, vaD pa' ghaH a future vaD the loD vo' roj.
- 38 As vaD yemwI'pu', chaH DIchDaq taH Qaw'ta' tay'. The future vo' the mIgh DIchDaq taH pe' litHa'.
- 39 'ach the toDtaHghach vo' the QaQtaHghach ghaH vo' joH'a'. ghaH ghaH chaj stronghold Daq the poH vo' Seng.
- 40 joH'a' helps chaH, je rescues chaH. ghaH rescues chaH vo' the mIgh, je saves chaH, Because chaH ghaj tlhappu' lulIgh Daq ghaH.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.