-
Psalms 35
- 1 Contend, joH'a', tlhej chaH 'Iv contend tlhej jIH. Suv Daq chaH 'Iv Suv Daq jIH.
- 2 tlhap 'uch vo' yoD je yoD, je Qam Dung vaD wIj QaH.
- 3 Brandish the spear je block chaH 'Iv pursue jIH. ja' wIj qa', “ jIH 'oH lIj toDtaHghach.”
- 4 chaw' chaH 'Iv nej after wIj qa' taH disappointed je qempu' Daq dishonor. chaw' chaH 'Iv plot wIj ruin taH tlhe'ta' DoH je mISmoHpu'.
- 5 chaw' chaH taH as yub qaSpa' the SuS, joH'a' Duy driving chaH Daq.
- 6 chaw' chaj way taH dark je slippery, joH'a' Duy pursuing chaH.
- 7 vaD Hutlh cause chaH ghaj hidden chaj net Daq a pit vaD jIH. Hutlh cause chaH ghaj dug a pit vaD wIj qa'.
- 8 chaw' QIH ghoS Daq ghaH unawares. chaw' Daj net vetlh ghaH ghajtaH hidden catch himself. chaw' ghaH pum Daq vetlh QIH.
- 9 wIj qa' DIchDaq taH joyful Daq joH'a'. 'oH DIchDaq yItIv Daq Daj toDtaHghach.
- 10 Hoch wIj HomDu' DIchDaq jatlh, “ joH'a', 'Iv ghaH rur SoH, 'Iv delivers the mIpHa' vo' ghaH 'Iv ghaH too HoS vaD ghaH; HIja', the mIpHa' je the needy vo' ghaH 'Iv robs ghaH?”
- 11 Unrighteous witnesses Hu' Dung. chaH tlhob jIH about Dochmey vetlh jIH yImev Sov about.
- 12 chaH pop jIH mIghtaHghach vaD QaQ, Daq the bereaving vo' wIj qa'.
- 13 'ach as vaD jIH, ghorgh chaH were rop, wIj Sut ghaHta' sackcloth. jIH afflicted wIj qa' tlhej fasting. wIj tlhobtaHghach cheghta' Daq wIj ghaj bosom.
- 14 jIH behaved jIH'egh as 'a' 'oH ghajta' taH wIj friend joq wIj loDnI'. jIH bowed bIng mourning, as wa' 'Iv mourns Daj SoS.
- 15 'ach Daq wIj adversity, chaH rejoiced, je boSta' themselves tay'. The attackers boSta' themselves tay' Daq jIH, je jIH ta'be' Sov 'oH. chaH tore Daq jIH, je ta'be' mev.
- 16 rur the profane mockers Daq yupma'mey, chaH gnashed chaj teeth Daq jIH.
- 17 joH, chay' tIq DichDaq SoH legh Daq? Rescue wIj qa' vo' chaj QIH, wIj precious yIn vo' the lions.
- 18 jIH DichDaq nob SoH tlho' Daq the Dun yej. jIH DichDaq naD SoH among law' ghotpu.
- 19 yImev chaw' chaH 'Iv 'oH wIj jaghpu' wrongfully yItIv Dung jIH; ghobe' chaw' chaH 'Iv hate jIH Hutlh a cause wink chaj mInDu'.
- 20 vaD chaH yImev jatlh roj, 'ach chaH devise deceitful mu'mey Daq chaH 'Iv 'oH quiet Daq the puH.
- 21 HIja', chaH poSmaHpu' chaj nujDu' wide Daq jIH. chaH ja'ta', “ toH! toH! maj mIn ghajtaH leghpu' 'oH!”
- 22 SoH ghaj leghpu' 'oH, joH'a'. yImev pol tam. joH, yImev taH Hop vo' jIH.
- 23 Wake Dung! Hu' Dung Daq defend jIH, wIj joH'a'! wIj joH, contend vaD jIH!
- 24 Vindicate jIH, joH'a' wIj joH'a', according Daq lIj QaQtaHghach. yImev chaw' chaH gloat Dung jIH.
- 25 yImev chaw' chaH jatlh Daq chaj tIq, “ toH! That's the way maH want 'oH!” yImev chaw' chaH jatlh, “ maH ghaj swallowed ghaH Dung!”
- 26 chaw' chaH taH disappointed je mISmoHpu' tay' 'Iv yItIv Daq wIj calamity. chaw' chaH taH clothed tlhej tuH je dishonor 'Iv magnify themselves Daq jIH.
- 27 chaw' chaH jach vaD Quch je taH Quchqu', 'Iv favor wIj QaQtaHghach cause. HIja', chaw' chaH jatlh continually, “ joH'a' taH magnified, 'Iv ghajtaH pleasure Daq the mIp vo' Daj toy'wI'!”
- 28 wIj jat DIchDaq talk about lIj QaQtaHghach je about lIj naD Hoch jaj tIq.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.