-
Psalms 42
- 1 As the deer pants vaD the bIQ brooks, vaj wIj qa' pants after SoH, joH'a'.
- 2 wIj qa' thirsts vaD joH'a', vaD the yIntaH joH'a'. ghorgh DIchDaq jIH ghoS je nargh qaSpa' joH'a'?
- 3 wIj tears ghaj taH wIj Soj jaj je ram, qaStaHvIS chaH continually tlhob jIH, “ nuqDaq ghaH lIj joH'a'?”
- 4 Dochvammey Dochmey jIH qaw, je pour pa' wIj qa' within jIH, chay' jIH used Daq jaH tlhej the crowd, je led chaH Daq the tuq vo' joH'a', tlhej the ghogh vo' Quch je naD, a qevmey keeping a le' jaj.
- 5 qatlh 'oH SoH Daq despair, wIj qa'? qatlh 'oH SoH disturbed within jIH? tul Daq joH'a'! vaD jIH DIchDaq vIHHa' naD ghaH vaD the saving QaH vo' Daj Daq.
- 6 wIj joH'a', wIj qa' ghaH Daq despair within jIH. vaj jIH qaw SoH vo' the puH vo' the Jordan, the heights vo' Hermon, vo' the HuD Mizar.
- 7 Deep calls Daq deep Daq the noise vo' lIj waterfalls. Hoch lIj waves je lIj billows ghaj swept Dung jIH.
- 8 joH'a' DichDaq ra'ta'ghach mu'mey Daj muSHa'taH pung Daq the pem. Daq the ram Daj bom DIchDaq taH tlhej jIH: a tlhobtaHghach Daq the joH'a' vo' wIj yIn.
- 9 jIH DichDaq tlhob joH'a', wIj nagh, “ qatlh ghaj SoH forgotten jIH? qatlh ta' jIH jaH mourning because vo' the oppression vo' the jagh?”
- 10 As tlhej a 'etlh Daq wIj HomDu', wIj jaghpu' reproach jIH, qaStaHvIS chaH continually tlhob jIH, “ nuqDaq ghaH lIj joH'a'?”
- 11 qatlh 'oH SoH Daq despair, wIj qa'? qatlh 'oH SoH disturbed within jIH? tul Daq joH'a'! vaD jIH DIchDaq vIHHa' naD ghaH, the saving QaH vo' wIj countenance, je wIj joH'a'.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.