-
Isaiah 21
- 1 ¶ Hevi bilong ples wesan nating bilong bikpela solwara. Olsem bikpela raunwin long hap saut i kam i go, olsem tasol dispela i kam long ples wesan nating, em long wanpela graun i nogut tru.
- 2 God i tokaut long wanpela samting olsem driman i givim hevi i kam long mi. Man bilong wokim pasin giaman em i wokim pasin giaman, na man bilong kisim ol kago bilong arapela, em i kisim ol kago bilong arapela. Go antap, O Ilam. Pasim rot, O Midia. Mi bin mekim olgeta pasin bilong soim wari bilong ol i pinis.
- 3 Olsem na bel bilong mi i pulap long pen. Hevi bilong dispela i bin holimpas long mi olsem hevi meri i pilim taim em i laik karim pikinini. Bodi bilong mi i bin krungut taim mi harim tok long dispela. Mi bin pilim bel hevi taim mi lukim dispela.
- 4 Bel bilong mi i sotwin. Pasin bilong pret i pretim mi. Em i bin tanim nait bilong amamas bilong mi i kamap taim bilong pretim mi.
- 5 Redim tebol, was long ples antap ol wasman i stap long em, kaikai, dring, kirap yupela bikman, na putim wel long hap plang.
- 6 Long wanem Bikpela i bin tokim mi olsem, Go, makim wanpela wasman. Larim em i tokaut long wanem samting em i lukim.
- 7 Na em i lukim wanpela karis wantaim tupela man i sindaun long ol hos, na wanpela karis ol donki i pulim na wanpela karis ol kemel i pulim. Na em i lukluk gut na skelim dispela long gutpela pasin.
- 8 Na em i bin singaut olsem, Wanpela laion. Bikman bilong mi, mi sanap long taim bilong san olgeta taim long dispela ples bilong was i antap, na wanpela i putim mi long mekim wok long was long olgeta taim long ol nait.
- 9 Na lukim, wanpela karis bilong ol man i kam long hia wantaim tupela man i sindaun long ol hos. Na em i bekim na tok, Babilon i pundaun, i pundaun. Na em i bin brukim i go long graun olgeta piksa bilong ol god bilong em.
- 10 O manmeri bilong mi sampela i bin paitim, na ol i wit samting bilong plua bilong mi, dispela samting mi bin harim long BIKPELA bilong bikpela ami, em God bilong Isrel, dispela mi bin tokaut long yupela long en.
- 11 ¶ Hevi bilong Duma. Em i stap long Sir na em i singaut long mi olsem, Wasman, olsem wanem long dispela nait? Wasman, olsem wanem long dispela nait?
- 12 Wasman i tok olsem, Moningtaim bai i kam na tu nait. Sapos yupela i laik mekim askim, yupela ken mekim askim, yupela mas kam bek, na kam.
- 13 Hevi i go long Arebia. Bai yupela i stap long bikbus long Arebia, O yupela ol lain bilong Dedanim i wokabaut.
- 14 Ol manmeri bilong graun bilong Tema i bin bringim wara long man i nek i drai na ol i kisim bret bilong ol na go pas long man i ranawe.
- 15 Long wanem ol i ranawe long ol bainat, long bainat i stap long han bilong man, na long banara ol i bin taitim, na long ol hevi bilong bikpela pait.
- 16 Long wanem Bikpela i bin tokim mi olsem, Insait long wanpela yia, bilong bihainim ol yia bilong man i wok mani, na olgeta glori bilong Kedar bai pinis.
- 17 Na ol i stap yet bilong namba bilong ol man i sutim banara, em ol strongpela man bilong Kedar, namba bilong ol bai i go daun, long wanem BIKPELA na God bilong Isrel i bin tokaut long dispela.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.