-
Job 42
- 1 ¶ Nau Jop i bekim BIKPELA, na tok,
- 2 Mi save long Yu ken mekim olgeta wan wan samting, na long i no gat wanpela tingting man em inap long holim bek long Yu.
- 3 Em i husat, husat i haitim tok helpim na i no gat save? Olsem na mi bin toktok long dispela mi no gat gutpela save long en, ol samting i winim tingting tumas long mi, dispela mi no save.
- 4 Harim, mi askim Yu long daun pasin, na mi bai toktok. Mi bai askim strong long Yu, na Yu tokaut long mi.
- 5 Mi bin harim long Yu long harim bilong ia, tasol nau ai bilong mi i lukim Yu.
- 6 Olsem na mi ting mi yet i sting olgeta, na mi tanim bel long das na ol sit bilong paia.
- 7 ¶ Na em i stap olsem, long bihain long BIKPELA i bin tokim ol dispela toktok i go long Jop, BIKPELA i tokim man Timan Elifas, Belhat tru bilong Mi i kirap na birua long yu, na i birua long tupela wantok bilong yu. Long wanem, yupela i no bin toktok long sait bilong Mi long dispela samting i stretpela, olsem wokboi bilong Mi Jop i mekim.
- 8 Olsem na kisim i kam long yupela nau sevenpela bulmakau man na sevenpela meme man, na go long wokboi bilong Mi Jop, na ofaim bilong yupela yet wanpela ofa i kuk olgeta. Na wokboi bilong Mi Jop bai beten bilong helpim yupela. Long wanem, em bai Mi orait long en. Nogut Mi mekim save long yupela i bihainim longlong pasin bilong yupela, long dispela, yupela i no bin toktok long sait bilong Mi dispela samting i stretpela, olsem wokboi bilong Mi Jop.
- 9 Olsem na man Timan Elifas na man Suak Bildat na man Neman Sofar i go, na mekim bilong bihainim samting BIKPELA i tok strong long ol. BIKPELA tu i orait long beten bilong Jop.
- 10 ¶ Na BIKPELA i tanim kalabus bilong Jop, taim em i beten bilong helpim tripela wantok bilong em. Na tu BIKPELA i givim Jop tupela taims long hamas em i gat bipo.
- 11 Nau i kam long em olgeta brata bilong em, na olgeta susa bilong em, na olgeta husat i bin save long em bipo, na ol i bin kaikai bret wantaim em long haus bilong em. Na ol i krai sori long em, na givim bel isi long em long sait bilong olgeta samting nogut long BIKPELA i bin bringim i kam antap long em. Olgeta wan wan man tu i givim em wanpela hap mani, na olgeta wan wan wanpela ring gol bilong ia.
- 12 Olsem tasol BIKPELA i blesim las hap bilong Jop moa long stat bilong em. Long wanem, em i gat 14,000 sipsip, na 6,000 kemel, na 1,000 yok bulmakau man, na 1,000 donki meri.
- 13 Em i gat tu sevenpela pikinini man na tripela pikinini meri.
- 14 Na em i kolim nem bilong namba wan, Jemaima. Na nem bilong namba tu, Kesaia. Na nem bilong namba tri, Keren-hapuk.
- 15 Na long olgeta dispela hap ol i no lukim ol meri i naispela olsem ol pikinini meri bilong Jop. Na papa bilong ol i givim ol ol samting papa i givim pikinini namel long ol brata bilong ol.
- 16 Bihain long dispela Jop i stap laip 140 yia, na lukim ol pikinini man bilong em, na ol pikinini man bilong ol pikinini man bilong em, yes, inap long fopela lain tumbuna.
- 17 Olsem na Jop i dai pinis, taim em i lapun na pulap wantaim ol de.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.