-
Psalms 34
- 1 I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
- 2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
- 3 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
- 4 I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
- 5 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
- 6 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
- 7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
- 8 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
- 9 Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
- 10 The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
- 11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
- 12 What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
- 13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
- 14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
- 15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
- 16 The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
- 17 The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
- 18 Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
- 19 Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
- 20 He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
- 21 Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
- 22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
American Standard Version (asv - 2)
2021-02-18English (en)
The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible is in the Public Domain. Please feel free to copy it, give it away, memorize it, publish it, sell it, or whatever God leads you to do with it.
The American Standard Version of 1901 is an Americanization of the English Revised Bible, which is an update of the KJV to less archaic spelling and greater accuracy of translation. It has been called "The Rock of Biblical Honesty." It is the product of the work of over 50 Evangelical Christian scholars.
While the ASV retains many archaic word forms, it is still more understandable to the modern reader than the KJV in many passages. The ASV also forms the basis for several modern English translations, including the World English Bible (http://www.eBible.org/bible/WEB), which is also in the Public Domain. The ASV uses "Jehovah" for Godߴs proper name. While the current consensus is that this Holy Name was more likely pronounced "Yahweh," it is refreshing to see this rendition instead of the overloading of the word "Lord" that the KJV, NASB, and many others do.
Pronouns referring to God are not capitalized in the ASV, as they are not in the NIV and some others, breaking the tradition of the KJV. Since Hebrew has no such thing as tense, and the oldest Greek manuscripts are all upper case, anyway, this tradition was based only on English usage around 1600, anyway. Not capitalizing these pronouns solves some translational problems, such as the coronation psalms, which refer equally well to an earthly king and to God.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible .English
- Distribution Abbreviation: ASV
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://www.ebible.org/bible/asv/
- history_1.1
- Repaired footnotes from sourcetext
- history_1.2
- Fixed extraneous spacing and markup
- history_1.3
- Compressed the module
- history_2.0
- (2021-02-18) New text source, solves MOD-183

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.