-
Ezekiel 22
- 1 耶和華諭我曰、
- 2 人子歟、此血邑、爾欲鞫之乎、鞫之、使知其可惡之事、
- 3 曰、主耶和華云、斯邑之中、流人之血、作諸偶像、自染汚衊、其日邇矣、
- 4 爾流人血、自取罪戾、爾作偶像、自染汚衊、爾之日伊邇、爾之年殆盡、故我使爾爲列國所侮辱、爲萬邦所姍笑、
- 5 爾名劣多亂者乎、遐邇之人、必譏笑爾、
- 6 以色列牧伯、各奮其力、流血於爾中、
- 7 爾中有人輕視父母、虐遇賓旅、欺凌孤寡、
- 8 藐我聖物、犯我安息、
- 9 爾中有毀謗者、流人之血、有人食於山、行淫亂、
- 10 烝父繼室、辱因天癸而汚之婦、
- 11 有行可憎於鄰妻、有穢亂子婦、有玷辱異母之姊妹、
- 12 受賄以流人血、貸金而取利息、行暴於鄰、得財無厭、而忘乎我、主耶和華言之矣、
- 13 因爾所得非義之利、及爾中所流之血、我則擊掌、
- 14 我處爾之日、爾心豈能忍受、爾手豈有力乎、我耶和華言之、亦必成之、
- 15 我必散爾於列國、分爾於異邦、消除爾之汚衊、
- 16 爾必於異邦人前、身受侮辱、則知我乃耶和華、○
- 17 耶和華諭我曰、
- 18 人子歟、我視以色列家爲渣滓、彼在爐中、若銅鐵錫鉛、爲銀之渣滓、
- 19 主耶和華曰、因爾成爲渣滓、我必集爾於耶路撒冷、
- 20 猶人集銀銅鐵鉛錫於爐、吹火以鎔之、如是我必震怒、發忿集爾、置於其中而鎔之、
- 21 我必集爾、以我烈怒之火、吹及爾身、鎔爾於其中、
- 22 猶鎔銀於爐中、爾鎔於其中、則知我耶和華傾怒於爾、○
- 23 耶和華諭我曰、
- 24 人子歟、當告斯土曰、爾乃不潔之地、震怒之日、甘霖不沛、
- 25 其中之先知結黨、若獅狂吼、攫而裂物、吞噬人靈、取其珍寶、以致邑中嫠婦衆多、
- 26 其祭司干我法律、汚我聖物、不辨聖與不聖、不使人別潔與不潔、掩目不顧我之安息、致我見凟於民中、
- 27 其中之牧伯、若狼攫而裂物、惟欲流血、殄滅人靈、以獲不義之利、
- 28 其先知以不堅之泥、爲人塗垣、所見虛僞、所占妄誕、彼謂主耶和華言之、然耶和華未言也、
- 29 斯土之民、用強暴、行攘奪、騷擾貧乏、妄虐羇旅、
- 30 我於其中、欲覓一人、以築垣墉、爲國立於缺處、在於我前、免我殲滅、而不可得、
- 31 故我傾怒於衆、以我發忿之火滅之、依其所爲、報於其首、主耶和華言之矣、
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
聖經 (文理和合) (chiunl - 1)
2012-07-25Chinese (zh)
譯者:湛約翰、艾約瑟、惠志道、謝衛樓、沙伯
文理和合本新約全書於1906年出版,新舊約全書於1919年出版。隨後新約略加修訂,潤飾譯文,庶使文筆能追及舊約。修訂新約後的新舊約全書,於1923年出版,至1934年印行最後一版- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Chinese.
- Distribution Abbreviation: chiunl
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://zh.wikisource.org/zh-hant/聖經%20(文理和合)
- history_1.0
- Initial release (2012-07-25)

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.