-
Proverbs 5
- 1 ¶ Pikinini man bilong mi, harim gut save tru bilong mi, na lindaunim ia bilong yu long gutpela save bilong mi,
- 2 Inap long yu ken lukluk gut long stretpela tingting, na inap long maus bilong yu i ken holimpas save.
- 3 Long wanem, maus bilong narakain meri i ran i go daun isi isi olsem kom bilong hani, na maus bilong en i gat gris moa long wel.
- 4 Tasol pinis bilong en i gat pait tru olsem womwut, sap olsem bainat i gat tupela sap.
- 5 Ol lek bilong en i go daun long dai. Ol step bilong en i holim gut hel.
- 6 Nogut yu tingim na skelim liklik rot bilong laip, olsem na ol pasin bilong en i save muv, inap long yu no inap save long ol.
- 7 Olsem na harim mi nau, O yupela pikinini, na no ken lusim ol toktok bilong maus bilong mi.
- 8 Tekewe rot bilong yu i go longwe long em, na no ken kam klostu long dua bilong haus bilong em.
- 9 Nogut yu givim ona bilong yu long ol arapela, na ol yia bilong yu long ol man i amamas long givim pen.
- 10 Nogut ol ausait man i pulap wantaim mani samting bilong yu. Na nogut ol hatwok bilong yu i stap long haus bilong ausait man,
- 11 Na yu soim sori long pinis bilong en, taim mit bilong yu na bodi bilong yu i bagarap olgeta,
- 12 Na tok, Mi bin birua tru long tok skul olsem wanem, na bel bilong mi i bin tingim tok bilong stretim i samting nating!
- 13 Na mi no bin bihainim nek bilong ol tisa bilong mi, o putim ia bilong mi long ol husat i skulim mi!
- 14 Klostu mi stap long olgeta pasin nogut namel bilong bung bilong ol manmeri na namel long bung.
- 15 ¶ Dringim ol wara i kam long tang bilong yu yet, na dringim ol wara i ran i kam ausait long hul wara bilong yu yet.
- 16 Larim ol ai bilong wara i sut bilong yu i ken go nabaut, na ol riva bilong ol wara long ol rot.
- 17 Larim ol i stap bilong yu yet tasol, na i no ken bilong ol ausait man wantaim yu.
- 18 Larim ai bilong wara i sut bilong yu i kisim blesing. Na wokim amamas tru wantaim meri yu maritim taim yu yangpela.
- 19 Larim em i stap olsem wanpela haind i laikim tru, na gutpela ro. Larim tupela susu bilong em i ken inapim yu long olgeta taim, na larim laikim tru bilong em kirapim bel bilong yu oltaim.
- 20 Na bilong wanem, pikinini man bilong mi, yu gat laik bagarap nogut wantaim narakain meri, na holimpas bros bilong ausait meri?
- 21 Long wanem, ol rot bilong man i stap long ai bilong BIKPELA, na Em i tingim na skelim olgeta wokabaut bilong em.
- 22 Ol sin nogut bilong em yet bai kisim man nogut, na ol rop bilong ol sin bilong em bai holim em.
- 23 Em bai dai na em i no kisim tok skul. Na long bikpela longlong pasin bilong em em bai lusim rot.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.