-
Job 3
- 1 Потом отвори уста своја Јов и стаде клети дан свој.
- 2 И проговоривши Јов рече:
- 3 Не било дана у који се родих, и ноћи у којој рекоше: Роди се детић!
- 4 Био тај дан тама, не гледао га Бог озго, и не осветљавала га светлост!
- 5 Мрак га запрзнио и сен смртни, облак га обастирао, био страшан као најгори дани!
- 6 Ноћ ону освојила тама, не радовала се међу данима годишњим, не бројала се у месеце!
- 7 Гле, ноћ она била пуста, певања не било у њој!
- 8 Клели је који куну дане, који су готови пробудити крокодила!
- 9 Потамнеле звезде у сумрачје њено, чекала видело и не дочекала га, и не видела зори трепавица;
- 10 Што ми није затворила врата од утробе и није сакрила муку од мојих очију.
- 11 Зашто не умрех у утроби? Не издахнух излазећи из утробе?
- 12 Зашто ме прихватише кољена? Зашто сисе, да сем?
- 13 Јер бих сада лежао и почивао; спавао бих, и био бих миран,
- 14 С царевима и саветницима земаљским, који зидаше себи пустолине,
- 15 Или с кнезовима, који имаше злата, и куће своје пунише сребра.
- 16 Или зашто не бих као недоношче сакривено, као дете које не угледа видела?
- 17 Онде безбожници престају досађивати, и онде почивају изнемогли,
- 18 И сужњи се одмарају и не чују глас настојников.
- 19 Мали и велики онде је, и роб слободан од свог господара.
- 20 Зашто се даје видело невољнику и живот онима који су тужног срца,
- 21 Који чекају смрт а ње нема, и траже је већма него закопано благо,
- 22 Који играју од радости и веселе се кад нађу гроб?
- 23 Човеку, коме је пут сакривен и ког је Бог затворио одсвуда?
- 24 Јер пре јела мог долази уздах мој, и као вода разлива се јаук мој.
- 25 Јер чега се бојах дође на мене, и чега се страшах задеси ме.
- 26 Не почивах нити имах мира нити се одмарах, и опет дође страхота.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski (srkdekavski - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain, Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdekavski
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.