-
Iob 3
- 1 Post hæc aperuit Job os suum, et maledixit diei suo,
- 2 et locutus est :
- 3 Pereat dies in qua natus sum, et nox in qua dictum est : Conceptus est homo.
- 4 Dies ille vertatur in tenebras : non requirat eum Deus desuper, et non illustretur lumine.
- 5 Obscurent eum tenebræ et umbra mortis ; occupet eum caligo, et involvatur amaritudine.
- 6 Noctem illam tenebrosus turbo possideat ; non computetur in diebus anni, nec numeretur in mensibus.
- 7 Sit nox illa solitaria, nec laude digna.
- 8 Maledicant ei qui maledicunt diei, qui parati sunt suscitare Leviathan.
- 9 Obtenebrentur stellæ caligine ejus ; expectet lucem, et non videat, nec ortum surgentis auroræ.
- 10 Quia non conclusit ostia ventris qui portavit me, nec abstulit mala ab oculis meis.
- 11 Quare non in vulva mortuus sum ? egressus ex utero non statim perii ?
- 12 Quare exceptus genibus ? cur lactatus uberibus ?
- 13 Nunc enim dormiens silerem, et somno meo requiescerem
- 14 cum regibus et consulibus terræ, qui ædificant sibi solitudines ;
- 15 aut cum principibus qui possident aurum, et replent domos suas argento ;
- 16 aut sicut abortivum absconditum non subsisterem, vel qui concepti non viderunt lucem.
- 17 Ibi impii cessaverunt a tumultu, et ibi requieverunt fessi robore.
- 18 Et quondam vincti pariter sine molestia, non audierunt vocem exactoris.
- 19 Parvus et magnus ibi sunt, et servus liber a domino suo.
- 20 Quare misero data est lux, et vita his qui in amaritudine animæ sunt :
- 21 qui expectant mortem, et non venit, quasi effodientes thesaurum ;
- 22 gaudentque vehementer cum invenerint sepulchrum ?
- 23 viro cujus abscondita est via et circumdedit eum Deus tenebris ?
- 24 Antequam comedam, suspiro ; et tamquam inundantes aquæ, sic rugitus meus :
- 25 quia timor quem timebam evenit mihi, et quod verebar accidit.
- 26 Nonne dissimulavi ? nonne silui ? nonne quievi ? et venit super me indignatio.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Vulgata Clementina (vulgate - 2.0.1)
2017-10-28Latin (la)
Clementine Vulgate from La Editorial Católica, Madrid, 1946, based on the edition of M. Tweedale of the Clementine Vulgate Project
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Latin
- Distribution Abbreviation: vulgate
License
Public Domain
Source (OSIS)
The Clementine Vulgate Project \ This module version implements the following features as OSIS markup: \ book titles, paragraphs, poetry lines, acrostics, speakers, introductions. \ Simple markup for these features is documented in the project repository. \ https://bitbucket.org/clementinetextproject/vulsearch4 \ It was a relatively straightforward task to map that markup to USFM.
- history_1.0
- Initial release (2009-10-24)
- history_1.0.1
- Corrected to Vulg versification (2011-07-09)
- history_1.0.2
- Corrected .conf encoding (2013-08-21)
- history_2.0
- (2017-10-25) Rebuilt with added features
- history_2.0.1
- (2017-10-28) corrected conf file
- history_2.0.2
- (2019-01-07) corrected conf file

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.