-
Iob 14
- 1 Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.
- 2 Qui quasi flos egreditur et conteritur, et fugit velut umbra, et numquam in eodem statu permanet.
- 3 Et dignum ducis super hujuscemodi aperire oculos tuos, et adducere eum tecum in judicium ?
- 4 Quis potest facere mundum de immundo conceptum semine ? nonne tu qui solus es ?
- 5 Breves dies hominis sunt : numerus mensium ejus apud te est : constituisti terminos ejus, qui præteriri non poterunt.
- 6 Recede paululum ab eo, ut quiescat, donec optata veniat, sicut mercenarii, dies ejus.
- 7 Lignum habet spem : si præcisum fuerit, rursum virescit, et rami ejus pullulant.
- 8 Si senuerit in terra radix ejus, et in pulvere emortuus fuerit truncus illius,
- 9 ad odorem aquæ germinabit, et faciet comam, quasi cum primum plantatum est.
- 10 Homo vero cum mortuus fuerit, et nudatus, atque consumptus, ubi, quæso, est ?
- 11 Quomodo si recedant aquæ de mari, et fluvius vacuefactus arescat :
- 12 sic homo, cum dormierit, non resurget : donec atteratur cælum, non evigilabit, nec consurget de somno suo.
- 13 Quis mihi hoc tribuat, ut in inferno protegas me, et abscondas me donec pertranseat furor tuus, et constituas mihi tempus in quo recorderis mei ?
- 14 Putasne mortuus homo rursum vivat ? cunctis diebus quibus nunc milito, expecto donec veniat immutatio mea.
- 15 Vocabis me, et ego respondebo tibi : operi manuum tuarum porriges dexteram.
- 16 Tu quidem gressus meos dinumerasti : sed parce peccatis meis.
- 17 Signasti quasi in sacculo delicta mea, sed curasti iniquitatem meam.
- 18 Mons cadens defluit, et saxum transfertur de loco suo :
- 19 lapides excavant aquæ, et alluvione paulatim terra consumitur : et hominem ergo similiter perdes.
- 20 Roborasti eum paululum, ut in perpetuum transiret : immutabis faciem ejus, et emittes eum.
- 21 Sive nobiles fuerint filii ejus, sive ignobiles, non intelliget.
- 22 Attamen caro ejus, dum vivet, dolebit, et anima illius super semetipso lugebit.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Vulgata Clementina (vulgate - 2.0.1)
2017-10-28Latin (la)
Clementine Vulgate from La Editorial Católica, Madrid, 1946, based on the edition of M. Tweedale of the Clementine Vulgate Project
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Latin
- Distribution Abbreviation: vulgate
License
Public Domain
Source (OSIS)
The Clementine Vulgate Project \ This module version implements the following features as OSIS markup: \ book titles, paragraphs, poetry lines, acrostics, speakers, introductions. \ Simple markup for these features is documented in the project repository. \ https://bitbucket.org/clementinetextproject/vulsearch4 \ It was a relatively straightforward task to map that markup to USFM.
- history_1.0
- Initial release (2009-10-24)
- history_1.0.1
- Corrected to Vulg versification (2011-07-09)
- history_1.0.2
- Corrected .conf encoding (2013-08-21)
- history_2.0
- (2017-10-25) Rebuilt with added features
- history_2.0.1
- (2017-10-28) corrected conf file
- history_2.0.2
- (2019-01-07) corrected conf file

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.