-
Job 6
- 1 А Јов одговори и рече:
- 2 О да би се добро измерили јади моји, и заједно се невоља моја метнула на мерила!
- 3 Претегла би песак морски; зато ми и речи недостаје.
- 4 Јер су стреле Свемогућег у мени, отров њихов испија ми дух, страхоте Божје ударају на ме.
- 5 Риче ли дивљи магарац код траве? Муче ли во код пиће своје?
- 6 Једе ли се бљутаво без соли? Има ли сласти у биоцу од јајца?
- 7 Чега се душа моја није хтела дотакнути, то ми је јело у невољи.
- 8 О да би ми се испунила молба, и да би ми Бог дао шта чекам!
- 9 И да би Бог хтео сатрти ме, да би махнуо руком својом, и истребио ме!
- 10 Јер ми је још утеха, ако и горим од бола нити ме жали, што нисам тајио речи Светог.
- 11 Каква је сила моја да бих претрпео? Какав ли је крај мој да бих продужио живот свој?
- 12 Је ли сила моја камена сила? Је ли тело моје од бронзе?
- 13 Има ли још помоћи у мене? И није ли далеко од мене шта би ме придржало?
- 14 Несрећноме треба милост пријатеља његовог, али је он оставио страх Свемогућег.
- 15 Браћа моја изневерише као поток, као бујни потоци прођоше,
- 16 Који су мутни од леда, у којима се сакрива снег;
- 17 Кад се откраве, отеку; кад се загреју, нестане их с места њихових.
- 18 Тамо амо сврћу од путева својих, иду у ништа и губе се.
- 19 Путници из Теме погледаху, који иђаху у Севу уздаху се у њих;
- 20 Али се постидеше што се поуздаше у њих, дошавши до њих осрамотише се.
- 21 Тако и ви постасте ништа; видесте погибао моју, и страх вас је.
- 22 Еда ли сам вам рекао: Дајте ми, или од блага свог поклоните ми;
- 23 Или избавите ме из руке непријатељеве, и из руке насилничке искупите ме?
- 24 Поучите ме, и ја ћу ћутати; и у чему сам погрешио, обавестите ме.
- 25 Како су јаке речи истините! Али шта ће укор ваш?
- 26 Мислите ли да ће речи укорити, и да је говор човека без надања ветар?
- 27 И на сироту нападате, и копате јаму пријатељу свом.
- 28 Зато сада погледајте ме, и видите лажем ли пред вама.
- 29 Прегледајте; да не буде неправде; прегледајте, ја сам прав у том.
- 30 Има ли неправде на језику мом? Не разбира ли грло моје зла?
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski (srkdekavski - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain, Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdekavski
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.