-
1 Samuel 8
- 1 'oH qaSta', ghorgh Samuel ghaHta' qan, vetlh ghaH chenmoHta' Daj puqloDpu' judges Dung Israel.
- 2 DaH the pong vo' Daj firstborn ghaHta' Joel; je the pong vo' Daj cha'DIch, Abijah: chaH were judges Daq Beersheba.
- 3 Daj puqloDpu' ta'be' yIt Daq Daj Hemey, 'ach tlhe'ta' aside after lucre, je tlhapta' nepHuchmey, je perverted ruv.
- 4 vaj Hoch the quppu' vo' Israel boSta' themselves tay', je ghoSta' Daq Samuel Daq Ramah;
- 5 je chaH ja'ta' Daq ghaH, “ yIlegh, SoH 'oH qan, je lIj puqloDpu' yImev yIt Daq lIj Hemey: DaH chenmoH maH a joH Daq noH maH rur Hoch the tuqpu'.”
- 6 'ach the Doch displeased Samuel, ghorgh chaH ja'ta', “ nob maH a joH Daq noH maH.” Samuel prayed Daq joH'a'.
- 7 joH'a' ja'ta' Daq Samuel, “ 'Ij Daq the ghogh vo' the ghotpu Daq Hoch vetlh chaH ja' SoH; vaD chaH ghaj ghobe' rejected SoH, 'ach chaH ghaj rejected jIH, vetlh jIH should ghobe' taH joH Dung chaH.
- 8 According Daq Hoch the vum nuq chaH ghaj ta'pu' since the jaj vetlh jIH qempu' chaH Dung pa' vo' Egypt 'ach Daq vam jaj, Daq vetlh chaH ghaj lonta' jIH, je served latlh Qunpu', vaj ta' chaH je Daq SoH.
- 9 DaH vaj 'Ij Daq chaj ghogh: however SoH DIchDaq protest solemnly Daq chaH, je DIchDaq cha' chaH the Da vo' the joH 'Iv DIchDaq che' Dung chaH.”
- 10 Samuel ja'ta' Hoch the mu'mey vo' joH'a' Daq the ghotpu 'Iv tlhobta' vo' ghaH a joH.
- 11 ghaH ja'ta', “ vam DichDaq taH the Da vo' the joH 'Iv DIchDaq che' Dung SoH: ghaH DichDaq tlhap lIj puqloDpu', je appoint chaH Daq ghaH, vaD Daj Dujmey, je Daq taH Daj horsemen; je chaH DIchDaq run qaSpa' Daj Dujmey;
- 12 je ghaH DichDaq appoint chaH Daq ghaH vaD HoDpu' vo' SaDmey, je HoDpu' vo' fifties; je ghaH DichDaq cher 'op Daq plow Daj yav, je Daq reap Daj harvest, je Daq chenmoH Daj instruments vo' veS, je the instruments vo' Daj Dujmey.
- 13 ghaH DichDaq tlhap lIj puqbe'pu' Daq taH perfumers, je Daq taH cooks, je Daq taH vutwI'pu'.
- 14 ghaH DichDaq tlhap lIj fields, je lIj vineyards, je lIj olive groves, 'ach the best vo' chaH, je nob chaH Daq Daj toy'wI'pu'.
- 15 ghaH DichDaq tlhap the tenth vo' lIj tIr, je vo' lIj vineyards, je nob Daq Daj officers, je Daq Daj toy'wI'pu'.
- 16 ghaH DichDaq tlhap lIj male toy'wI'pu', je lIj female toy'wI'pu', je lIj best Qup loDpu', je lIj donkeys, je lan chaH Daq Daj vum.
- 17 ghaH DichDaq tlhap the tenth vo' lIj flocks: je SoH DIchDaq taH Daj toy'wI'pu'.
- 18 SoH DIchDaq SaQ pa' Daq vetlh jaj because vo' lIj joH 'Iv SoH DIchDaq ghaj wIvpu' SoH; je joH'a' DichDaq ghobe' jang SoH Daq vetlh jaj.”
- 19 'ach the ghotpu refused Daq 'Ij Daq the ghogh vo' Samuel; je chaH ja'ta', “ ghobe'; 'ach maH DichDaq ghaj a joH Dung maH,
- 20 vetlh maH je may taH rur Hoch the tuqpu', je vetlh maj joH may noH maH, je jaH pa' qaSpa' maH, je Suv maj battles.”
- 21 Samuel Qoyta' Hoch the mu'mey vo' the ghotpu, je ghaH rehearsed chaH Daq the qoghDu' vo' joH'a'.
- 22 joH'a' ja'ta' Daq Samuel, “ 'Ij Daq chaj ghogh, je chenmoH chaH a joH.” Samuel ja'ta' Daq the loDpu' vo' Israel, “ Hoch loD jaH Daq Daj veng.”
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.