-
Titus 3
- 1 ¶ Mekim ol long tingting long stap aninit long ol hetman bilong gavman na ol man i gat pawa, long bihainim tok bilong ol kiap, long stap redi long olgeta wan wan gutpela wok,
- 2 Long ol i no ken toktok nogut long sait bilong wanpela man, long ol i no ken stap ol man bilong pait, tasol ol i mas stap ol man bilong pasin isi, na soim olgeta pasin bilong stap isi i go long olgeta man.
- 3 Long wanem, yumi yet tu i bin stap ol man bilong kranki pasin sampela taim, ol man bilong sakim tok, ol man i bilipim giaman, taim yumi bihainim ol kain kain aigris na ol amamas, taim yumi wokabaut wantaim bel nogut long narapela na mangal tingting, pulap long pasin bilong hetim, na taim yumi hetim wanpela i go long narapela.
- 4 Tasol bihain long taim gutpela pasin na laikim tru bilong God, Man Bilong Kisim Bek bilong yumi, i go long olgeta man i kamap ples klia,
- 5 I no long ol wok bilong stretpela pasin, dispela yumi bin mekim, tasol bilong bihainim sori bilong em, em i kisim bek yumi, long wok bilong dispela waswas bilong kamap nupela gen, na pasin bilong mekim nupela insait long Holi Spirit.
- 6 Dispela em i kapsaitim long yumi planti moa yet long wok bilong Jisas Kraist, Man Bilong Kisim Bek bilong yumi.
- 7 Inap long taim em i mekim yumi stretpela long marimari bilong em, yumi ken kamap ol pikinini bilong kisim samting long papa bilong bihainim dispela hop bilong laip i stap gut oltaim oltaim.
- 8 Dispela em i wanpela tok yu inap bilip long en, na ol dispela samting mi gat laik long yu ken tok yes long ol olgeta taim, inap long ol husat i bin bilip long God i ken lukaut gut long lukautim gut ol gutpela wok. Ol dispela samting i gutpela na i gutpela bilong helpim ol man.
- 9 ¶ Tasol abrusim ol kranki askim, na ol lista bilong ol lain tumbuna, na ol strongpela pait, na ol strongpela pait long sait bilong lo. Long wanem, ol i no gutpela bilong helpim na ol i samting nating.
- 10 Man husat i holim strong ol giaman bilip, bihain long namba wan na namba tu taim bilong givim strongpela skul, givim baksait long em,
- 11 Taim yu save long em husat i kain man olsem em i paul, na em i mekim sin, taim em i soim klia rong bilong em yet.
- 12 Taim mi bai salim Artemas i go long yu, o Tikikas, wok strong long kam long mi long Nikopolis. Long wanem, mi bin pasim tok wantaim mi yet long stap long dispela hap long taim bilong bikpela kol.
- 13 Wok strong long bringim masta kot Sinas na Apolos long wokabaut bilong ol, inap long ol i no sot tru long wanpela samting.
- 14 Na larim ol lain bilong yumi tu lainim long lukautim gut ol gutpela wok bilong ol wok i gat nid long yusim olsem, inap long ol i no stap ol lain i no karim kaikai.
- 15 Olgeta husat i stap wantaim mi i salim gude long yu. Tok gude long ol husat i laikim tru mipela insait long bilip tru. Marimari i stap wantaim yupela olgeta. Amen.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.