-
1 Samuel 11
- 1 ¶ Nau man Amon Nehas i kam antap, na wokim kem i birua long Jebes-gileat. Na olgeta man bilong Jebes i tokim Nehas, Wokim kontrak wantaim mipela, na mipela bai stap aninit long yu.
- 2 Na man Amon Nehas i bekim tok long ol, Long dispela promis bai mi mekim kontrak wantaim yupela, long mi ken subim i kam ausait olgeta han sut ai bilong yupela, na putim dispela bilong givim sem long olgeta Isrel.
- 3 Na ol lapun hetman bilong Jebes i tokim em, Givim mipela sevenpela de pastaim, inap long mipela i ken salim ol mausman i go long olgeta hap arere bilong Isrel. Na nau, sapos i no gat man long kisim bek mipela, orait mipela bai kam ausait long yu.
- 4 Nau ol mausman i kam long Gibia bilong Sol, na tokim dispela nius long ol ia bilong olgeta manmeri. Na olgeta manmeri i apim ol nek bilong ol, na krai tru.
- 5 ¶ Na, lukim, Sol i kam bihain long lain bulmakau ausait long ples kunai. Na Sol i tok, Wanem samting i givim hevi long ol manmeri inap long ol i krai tru? Na ol i tokim em long nius bilong ol man bilong Jebes.
- 6 Na Spirit bilong God i kam antap long Sol taim em i harim ol dispela nius, na belhat bilong em i kirap bikpela.
- 7 Na em i kisim wanpela yok bilong ol bulmakau man, na katkatim ol long ol liklik hap hap, na salim ol i go long olgeta hap arere bilong Isrel long ol han bilong ol mausman, i spik, Husat man i no kam ausait i bihainim Sol na i bihainim Samyuel, olsem tasol bai ol i mekim dispela long ol bulmakau man bilong em. Na pret bilong BIKPELA i pundaun antap long ol manmeri, na ol i kam ausait wantaim wanpela tingting.
- 8 Na taim em i kaunim ol long Besek, ol pikinini bilong Isrel em 300,000, na ol man bilong Juda 30,000.
- 9 Na ol i tokim ol mausman husat i kam, Yupela bai tokim ol man bilong Jebes-gileat olsem, Tumora, bipo long taim san i stap hat, yupela bai gat helpim. Na ol mausman i kam na soim dispela long ol man bilong Jebes. Na ol i amamas.
- 10 Olsem na ol man bilong Jebes i tok, Tumora mipela bai kam ausait long yupela, na yupela bai mekim long mipela olgeta samting i luk olsem i gutpela long ai bilong yupela.
- 11 Na em i stap olsem long de bihain, long Sol i putim ol lain long tripela lain soldia. Na ol i kam insait long namel bilong dispela ami long taim bilong moning was, na kilim i dai ol lain Amon inap long taim hat bilong de. Na em i kamap olsem, long ol husat i stap yet i bruk nabaut, inap long i no gat tupela bilong ol i stap wantaim.
- 12 ¶ Na ol manmeri i tokim Samyuel, Em i husat husat i tok, Ating Sol bai bosim kingdom long mipela? Bringim ol dispela man, inap long mipela i ken mekim ol i dai.
- 13 Na Sol i tok, Bai i no gat wanpela man yupela iken mekim i dai long tude. Long wanem, tude BIKPELA i bin wokim pasin bilong kisim bek insait long Isrel.
- 14 Nau Samyuel i tokim ol lain, Kam, na yumi go long Gilgal, na strongim gen kingdom long dispela hap.
- 15 Na olgeta lain i go long Gilgal. Na long dispela hap ol i mekim Sol king long ai bilong BIKPELA long Gilgal. Na long dispela hap ol i ofaim ol sakrifais bilong ol ofa bilong givim bel isi long ai bilong BIKPELA. Na long dispela hap Sol na olgeta man bilong Isrel i wokim bikpela amamas tru.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.