-
Revelation of John 7
- 1 After vam, jIH leghta' loS Duy''a'pu' standing Daq the loS corners vo' the tera', holding the loS winds vo' the tera', vaj vetlh ghobe' SuS would blow Daq the tera', joq Daq the biQ'a', joq Daq vay' Sor.
- 2 jIH leghta' another Duy ascend vo' the sunrise, ghajtaH the seal vo' the yIntaH joH'a'. ghaH SaQta' tlhej a loud ghogh Daq the loS Duy''a'pu' Daq 'Iv 'oH ghaHta' nobpu' Daq harm the tera' je the biQ'a',
- 3 ja'ta', “ yImev harm the tera', ghobe' the biQ'a', ghobe' the Sormey, until maH ghaj sealed the bondservants vo' maj joH'a' Daq chaj foreheads!”
- 4 jIH Qoyta' the mI' vo' chaH 'Iv were sealed, wa' vatlh loSmaH- loS SaD, sealed pa' vo' Hoch tuq vo' the puqpu' vo' Israel:
- 5 vo' the tuq vo' Judah were sealed cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Reuben cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Gad cha' wa'maH SaD,
- 6 vo' the tuq vo' Asher cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Naphtali cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Manasseh cha' wa'maH SaD,
- 7 vo' the tuq vo' Simeon cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Levi cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Issachar cha' wa'maH SaD,
- 8 vo' the tuq vo' Zebulun cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Joseph cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Benjamin were sealed cha' wa'maH SaD.
- 9 After Dochvammey Dochmey jIH nejta', je yIlegh, a Dun qevmey, nuq ghobe' loD laH mI', pa' vo' Hoch Hatlh je vo' Hoch tuqpu', ghotpu', je languages, standing qaSpa' the quS'a' je qaSpa' the Lamb, dressed Daq chIS robes, tlhej palm branches Daq chaj ghopmey.
- 10 chaH SaQta' tlhej a loud ghogh, ja'ta', “ toDtaHghach taH Daq maj joH'a', 'Iv sits Daq the quS'a', je Daq the Lamb!”
- 11 Hoch the Duy''a'pu' were standing around the quS'a', the quppu', je the loS yIntaH creatures; je chaH pumta' Daq chaj faces qaSpa' Daj quS'a', je worshiped joH'a',
- 12 ja'ta', “Amen! Blessing, batlh, valtaHghach, tlho'taHghach, quv, HoS, je might, taH Daq maj joH'a' reH je ever! Amen.”
- 13 wa' vo' the quppu' jangta', ja'ta' Daq jIH, “ Dochvammey 'Iv 'oH arrayed Daq chIS robes, 'Iv 'oH chaH, je vo' nuqDaq ta'ta' chaH ghoS?”
- 14 jIH ja'ta' ghaH, “ wIj joH, SoH Sov.” ghaH ja'ta' Daq jIH, “ Dochvammey 'oH chaH 'Iv ghoSta' pa' vo' the Dun tribulation. chaH washed chaj robes, je chenmoHta' chaH chIS Daq the Lamb's 'Iw.
- 15 vaj chaH 'oH qaSpa' the quS'a' vo' joH'a', chaH toy' ghaH jaj je ram Daq Daj lalDan qach. ghaH 'Iv sits Daq the quS'a' DichDaq ngeH Daj tabernacle Dung chaH.
- 16 chaH DichDaq never taH hungry, ghobe' thirsty vay' latlh; ghobe' DichDaq the pemHov qIp Daq chaH, ghobe' vay' heat;
- 17 vaD the Lamb 'Iv ghaH Daq the midst vo' the quS'a' shepherds chaH, je Dev chaH Daq springs vo' bIQmey vo' yIn. je joH'a' DichDaq wipe DoH Hoch tear vo' chaj mInDu'.”
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.