-
1-е Фессалоникийцам 5
- 1 О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,
- 2 ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как тать ночью.
-
3 Ибо, когда будут говорить: "мир и безопасность", тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами
постигает имеющую во чреве, и не избегнут. - 4 Но вы, братия, не во тьме, чтобы день застал вас, как тать.
-
5 Ибо все вы - сыны света и сыны дня: мы - не
сыны ночи, ни тьмы. - 6 Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.
- 7 Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.
-
8 Мы же, будучи
сынами дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения, - 9 потому что Бог определил нас не на гнев, но к получению спасения через Господа нашего Иисуса Христа,
- 10 умершего за нас, чтобы мы - бодрствуем ли, или спим - жили вместе с Ним.
- 11 Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.
- 12 Просим же вас, братия, уважать трудящихся у вас, и предстоятелей ваших в Господе, и вразумляющих вас,
- 13 и почитать их преимущественно с любовью за дело их; будьте в мире между собою.
- 14 Умоляем также вас, братия, вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.
- 15 Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем.
- 16 Всегда радуйтесь.
- 17 Непрестанно молитесь.
- 18 За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе.
- 19 Духа не угашайте.
- 20 Пророчества не уничижайте.
- 21 Все испытывайте, хорошего держитесь.
- 22 Удерживайтесь от всякого рода зла.
- 23 Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.
-
24 Верен Призывающий вас, Который и сотворит
сие . - 25 Братия! молитесь о нас.
- 26 Приветствуйте всех братьев лобзанием святым.
- 27 Заклинаю вас Господом прочитать сие послание всем святым братиям.
- 28 Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь.
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Victor Zhuromsky NT (zhuromsky - 1)
2003-03-21Russian (ru)
Originally titled as New Testament with Indexing of Each Greek Word According to Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky. This edition contains 143,457 Strong's numbers and is most complete Strong's New Testament edition ever published in hard and electronic copy. This edition is based on Russian Synodal Translation of 1876 year, and is provided by Victor R. Zhuromsky strictly for use in the SWORD Project.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. N.T. Russian.
- Distribution Abbreviation: zhuromsky
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (GBF)
Christian Information Portal at http://christ4you.org

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.