-
Isaiah 40
- 1 “ belmoH, belmoH wIj ghotpu,” jatlhtaH lIj joH'a'.
- 2 “ jatlh comfortably Daq Jerusalem; je ja' pa' Daq Daj vetlh Daj warfare ghaH accomplished, vetlh Daj He'taHghach ghaH pardoned, vetlh ghaH ghajtaH Hevta' vo' joH'a' ghop double vaD Hoch Daj yemmey.”
- 3 The ghogh vo' wa' 'Iv calls pa', “ ghuH the way vo' joH'a' Daq the ngem! chenmoH a level highway Daq the desert vaD maj joH'a'.
- 4 Hoch ngech DIchDaq taH exalted, je Hoch HuD je HuD DIchDaq taH chenmoHta' low. The uneven DIchDaq taH chenmoHta' level, je the rough Daqmey a plain.
- 5 The batlh vo' joH'a' DIchDaq taH 'angta', je Hoch ghab DIchDaq legh 'oH tay'; vaD the nujDu' vo' joH'a' ghajtaH jatlhpu' 'oH.”
- 6 The ghogh vo' wa' ja'ta', “ SaQ!” wa' ja'ta', “ nuq DIchDaq jIH SaQ?” “ Hoch ghab ghaH rur grass, je Hoch its batlh ghaH rur the flower vo' the yotlh.
- 7 The grass withers, the flower ngabtaH, because joH'a' breath blows Daq 'oH. DIch the ghotpu 'oH rur grass.
- 8 The grass withers, the flower ngabtaH; 'ach the mu' vo' maj joH'a' stands reH.”
- 9 SoH 'Iv ja' QaQ news Daq Zion, jaH Dung Daq a jen HuD. SoH 'Iv ja' QaQ news Daq Jerusalem, lift Dung lIj ghogh tlhej HoS. Lift 'oH Dung. yImev taH vIp. jatlh Daq the vengmey vo' Judah, “ yIlegh, lIj joH'a'!”
- 10 yIlegh, the joH joH'a' DichDaq ghoS as a HoS wa', je Daj arm DichDaq rule vaD ghaH. yIlegh, Daj pop ghaH tlhej ghaH, je Daj recompense qaSpa' ghaH.
- 11 ghaH DichDaq feed Daj flock rur a DevwI'. ghaH DichDaq tay'moH the 'erHommey Daq Daj arm, je carry chaH Daq Daj bosom. ghaH DichDaq gently Dev chaH 'Iv ghaj chaj Qup.
- 12 'Iv ghajtaH juvta' the bIQmey Daq the hollow vo' Daj ghop, je marked litHa' the sky tlhej Daj span, je calculated the dust vo' the tera' Daq a juv, je weighed the Hudmey Daq scales, je the hills Daq a 'ughghach juvwI'?
- 13 'Iv ghajtaH directed the qa' vo' joH'a', joq ghajtaH taught ghaH as Daj counselor?
- 14 'Iv ta'ta' ghaH tlhap qeS tlhej, je 'Iv instructed ghaH, je taught ghaH Daq the path vo' ruv, je taught ghaH Sov, je showed ghaH the way vo' yajtaHghach?
- 15 yIlegh, the tuqpu' 'oH rur a drop Daq a bucket, je 'oH regarded as a speck vo' dust Daq a 'ughghach juvwI'. yIlegh, ghaH lifts Dung the islands rur a very mach Doch.
- 16 Lebanon ghaH ghobe' sufficient Daq meQ, ghobe' its Ha'DIbaH sufficient vaD a meQqu'pu' cha'nob.
- 17 Hoch the tuqpu' 'oH rur pagh qaSpa' ghaH. chaH 'oH regarded Sum ghaH as less than pagh, je vanity.
- 18 Daq 'Iv vaj DichDaq SoH liken joH'a'? joq nuq likeness DichDaq SoH compare Daq ghaH?
- 19 A workman ghajtaH chuH an image, je the goldsmith overlays 'oH tlhej SuD baS, je casts baS chIS chains vaD 'oH.
- 20 ghaH 'Iv ghaH too impoverished vaD such an cha'nob chooses a Sor vetlh DichDaq ghobe' rot. ghaH seeks a skillful workman Daq cher Dung an engraved image vaD ghaH vetlh DichDaq ghobe' taH vIHta'.
- 21 ghajbe' SoH Sovta'? ghajbe' SoH Qoyta', yet? ghajbe' SoH taH ja'ta' vo' the tagh? ghajbe' SoH understood vo' the foundations vo' the tera'?
- 22 'oH ghaH ghaH 'Iv sits Dung the circle vo' the tera', je its nganpu' 'oH rur grasshoppers; 'Iv stretches pa' the chal rur a curtain, je spreads chaH pa' rur a juHHom Daq yIn Daq;
- 23 'Iv brings joHHom Daq pagh; 'Iv chen the judges vo' the tera' rur meaningless.
- 24 chaH 'oH planted scarcely. chaH 'oH sown scarcely. chaj stock ghajtaH scarcely tlhappu' root Daq the yav. ghaH merely blows Daq chaH, je chaH wither, je the whirlwind takes chaH DoH as stubble.
- 25 “ Daq 'Iv vaj DichDaq SoH liken jIH? 'Iv ghaH wIj equal?” jatlhtaH the le' wa'.
- 26 Lift Dung lIj mInDu' Daq jen, je legh 'Iv ghajtaH created Dochvammey, 'Iv brings pa' chaj army Sum mI'. ghaH calls chaH Hoch Sum pong. Sum the greatness vo' Daj might, je because ghaH ghaH HoS Daq HoS, ghobe' wa' ghaH lacking.
- 27 qatlh ta' SoH jatlh, Jacob, je jatlh, Israel, “ wIj way ghaH hidden vo' joH'a', je the ruv due jIH ghaH disregarded Sum wIj joH'a'?”
- 28 ghajbe' SoH Sovta'? ghajbe' SoH Qoyta'? The everlasting joH'a', joH'a', The Creator vo' the ends vo' the tera', ta'be' puj. ghaH 'oHbe' Doy'. Daj yajtaHghach ghaH unsearchable.
- 29 ghaH nob HoS Daq the weak. ghaH increases the HoS vo' ghaH 'Iv ghajtaH ghobe' might.
- 30 'ach the youths puj je tlhap Doy', je the Qup loDpu' utterly pum;
- 31 'ach chaH 'Iv loS vaD joH'a' DichDaq renew chaj HoS. chaH DichDaq mount Dung tlhej telDu' rur eagles. chaH DichDaq run, je ghobe' taH Doy'. chaH DichDaq yIt, je ghobe' puj.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.