-
Salmenes bok 36
- 1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David.
- 2 Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
- 3 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
- 4 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
- 5 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
- 6 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
- 7 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
- 8 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
- 9 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
- 10 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
- 11 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
- 12 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort! Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Det Norsk Bibelselskap (1930) (bibelselskap - 2)
2020-02-08Norwegian bokmal (nb)
Denne er det Norsk Bibelselskapets 1930 utgave av Bibelen på Norsk (Bokmål)
This is the Norwegian Bible Society’s 1930 edition of the Bible in Bokmål Norwegian
Text scanned and proofed by H. Priebe and co-workers. Based on the version prepared by Tore Vamraak.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Norwegian Bokmal
- Distribution Abbreviation: Bibelen på Norsk
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://unbound.biola.edu/
- history_1.0
- initial release
- history_1.1
- Compressed the module
- history_1.5
- Updated to new source, OSIS encoding
- history_2.0
- (2020-02-08) New module, added notes and crossreferences

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.