-
Proverbs 8
- 1 Ropar icke visheten, och klokheten låter sig höra?
- 2 Uppenbara på vägen, och på stråtene står hon;
- 3 Vid stadsportarna, der man ingår, ropar hon;
- 4 O! I män, jag ropar till eder; och ropar till folket.
- 5 Akter, I oförnuftige, uppå vishet, och I dårar, lägger det på hjertat.
- 6 Hörer, ty jag vill tala det märkeligit är, och lära det rätt är.
- 7 Ty min mun skall tala sanningen, och mina läppar skola hata det ogudaktigt är.
- 8 All mins muns tal är rätt; der är intet vrångt eller falskt inne;
- 9 De äro all klar dem som förstå dem, och rätt dem som vilja anamma dem.
- 10 Tager vid min tuktan heldre än silfver, och akter lärdom högre än kosteligit guld.
- 11 Ty vishet är bättre än perlor, och allt det man önska må, kan intet liknas henne.
- 12 Jag, vishet, bor när klokhetene, och jag kan gifva god råd.
- 13 Herrans fruktan hatar det arga, högfärd, högmod och ondan väg; och jag kan icke lida en vrångan mun.
- 14 Mitt är både råd och dåd; jag hafver förstånd och magt;
- 15 Genom mig regera Konungarna, och rådherrarna stadga rätthet.
- 16 Genom mig råda Förstarna, regenter och alle domare på jordene.
- 17 Jag älskar dem som mig älska; och de som mig bittida söka, de finna mig.
- 18 Rikedom och ära är när mig, varaktigt gods och rättfärdighet.
- 19 Min frukt är bättre än guld och fint guld, och min tilldrägt bättre än utkoradt silfver.
- 20 Jag vandrar på rätta vägen, på domsens stigar;
- 21 Att jag skall väl besörja dem som mig älska, och uppfylla deras håfvor.
- 22 Herren hafver haft mig i sina vägars begynnelse; förr hans gerningar var jag.
- 23 Jag är insatt af evighet, af begynnelsen, förr jordena.
- 24 Då djupen ännu intet voro, då var jag allaredo beredd; då källorna icke ännu runno med vatten.
- 25 Förr än bergen grundad voro, förr än högarna, var jag beredd.
- 26 Han hade icke ännu gjort jordena, och hvad derpå är, eller jordenes berg.
- 27 Då han beredde himmelen, var jag der; då han fattade djupen med sitt mål;
- 28 Då han befäste skyarna ofvantill; då han befäste djupsens källor;
- 29 Då han satte hafvena sitt mål, och vattnena, att de icke skulle gå öfver sina befallning; då han lade jordenes grund;
- 30 Då var jag verkandes med honom, och hade mina lust dagliga, och spelade för honom alltid;
- 31 Och spelade på hans jords krets, och min lust var med menniskors barn.
- 32 Så hörer mig nu, min barn; salige äro de som min väg behålla.
- 33 Hörer tuktan, och varer vise, och låter icke fara henne.
- 34 Säll är den menniska, som mig hörer, så att han vakar vid mina dörr dagliga, att han vaktar vid min dörrträ.
- 35 Den mig finner, han finner lifvet, och skall få behag af Herranom.
- 36 Men den som syndar emot mig, han skadar sina själ; alle de mig hata, de älska döden.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (swekarlxii1873 - 1)
2010-01-20Swedish (sv)
According to 19th Century Orthography, Morphology & Syntax of Late Modern Swedish used 1732-1906.
Text from an OCR of The British and Foreign Bible Societies printed edition from 1873 and spell-checked against a re-print from 1976.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Swedish.
- Distribution Abbreviation: swekarlxii1873
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://web.mac.com/onlinebible/Downloads/downloads.html
- history_1.0
- Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.