-
Ecclesiastes 10
- 1 Од мртвијех муха усмрди се и поквари уље апотекарско, тако од мало лудости цијена мудрости и слави.
- 2 Срце је мудрому с десне стране, а лудом је с лијеве стране.
- 3 Безумник и кад иде путем, без разума је и казује свјема да је безуман.
- 4 Ако се подигне на те гњев онога који влада, не остављај мјеста својега, јер благост уклања велике гријехе.
- 5 Има зло које видјех под сунцем, као погрјешка која долази од владаоца:
- 6 Лудост се посађује на највише мјесто, и богати сједе на ниском мјесту.
- 7 Видјех слуге на коњима, а кнезови иду пјешице као слуге.
- 8 Ко јаму копа, у њу ће пасти, и ко разваљује ограду, ујешће га змија.
- 9 Ко одмиче камење, удариће се о њих; ко цијепа дрва, није миран од њих.
- 10 Кад се затупи гвожђе и оштрице му се не наоштри, тада треба више снаге; али мудрост може боље оправити.
- 11 Ако уједе змија прије бајања, ништа неће помоћи бајач.
- 12 Ријечи из уста мудрога љупке су, а безумнога прождиру усне његове.
- 13 Почетак је ријечима уста његовијех лудост, а свршетак говору његову зло безумље.
- 14 Јер луди много говори, а човјек не зна што ће бити; и ко ће му казати што ће послије њега бити?
- 15 Луде мори труд њихов, јер не знају ни у град отићи.
- 16 Тешко теби, земљо, кад ти је цар дијете и кнезови твоји рано једу!
- 17 Благо теби, земљо, кад ти је цар племенит и кнезови твоји једу на вријеме да се поткријепе а не да се опију.
- 18 С лијености угибље се кров и с немарнијех руку прокапљује кућа.
- 19 Ради весеља готове се гозбе, и вино весели живе, а новци врше све.
- 20 Ни у мисли својој не псуј цара, ни у клијети, у којој спаваш, не псуј богатога, јер птица небеска однијеће глас и што крила има доказаће ријеч.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski (srkdijekav - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain. ,"Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865."
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdijekav
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.