-
Psalms 72
- 1 Боже, дај цару суд свој, и правду своју сину царевом:
- 2 Он ће судити народу Твом по правди, и невољницима Твојим по правици.
- 3 Родиће народу горе миром, и хумови правдом.
- 4 Он ће судити невољнима у народу, помоћи ће синовима ништега, и насилника ће оборити,
- 5 Бојаће се Тебе док је сунца и месеца, од колена до колена.
- 6 Сићи ће као дажд на покошену ливаду, као капље које порашају земљу.
- 7 Процветаће у дане његове праведник и свуда мир докле тече месеца.
- 8 Владаће од мора до мора, и од реке до крајева земаљских.
- 9 Пред њим ће попадати дивљаци, и непријатељи његови прах ће лизати.
- 10 Цареви тарсиски и острвљани донеће даре, цареви шавски и савски даће данак.
- 11 Клањаће му се сви цареви, сви народи биће му покорни.
- 12 Јер ће избавити убогога који цвили и невољнога који нема помоћника.
- 13 Биће милостив ништем и убогом, и душе ће јаднима спасти.
- 14 Од преваре и насиља искупиће душе њихове, и скупа ће бити крв њихова пред очима његовим.
- 15 Они ће добро живети, и донеће му злато из Шаве; и свагда ће се молити за њега, и сваки ће га дан благосиљати.
- 16 Биће пшенице на земљи изобила; по врховима горским лелујаће се класје њено као ливанска шума, и по градовима цветаће људи као трава на земљи.
- 17 Име ће његово бити увек; докле тече сунца, име ће његово расти. Благословиће се у њему, сви ће га народи звати блаженим.
- 18 Благословен Господ Бог, Бог Израиљев, који један чини чудеса!
- 19 И благословено славно име Његово увек! Славе Његове напуниће се сва земља. Аман и амин.
- 20 Свршише се молитве Давида, сина Јесејевог.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski (srkdekavski - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain, Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdekavski
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.