-
Jó 31
- 1 Fiz concerto com os meus olhos: como pois attentaria n'uma virgem?
- 2 Porque qual seria a parte de Deus de cima? ou a herança do Todo-poderoso para mim desde as alturas?
- 3 Porventura não é a perdição para o perverso, o desastre para os que obram iniquidade?
- 4 Ou não vê elle os meus caminhos, e não conta todos os meus passos?
- 5 Se andei com vaidade, e se o meu pé se apressou para o engano
- 6 (Pese-me em balanças fieis, e saberá Deus a minha sinceridade),
- 7 Se os meus passos se desviavam do caminho, e se o meu coração segue os meus olhos, e se ás minhas mãos se apegou coisa alguma,
- 8 Então semeie eu e outro coma, e seja a minha descendencia arrancada até á raiz.
- 9 Se o meu coração se deixou seduzir por uma mulher, ou se eu armei traições á porta do meu proximo,
- 10 Então môa minha mulher para outro, e outros se encurvem sobre ella.
- 11 Porque é uma infamia, e é delicto pertencente aos juizes.
- 12 Porque fogo é que consomem até á perdição, e desarreigaria toda a minha renda.
- 13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando elles contendiam comigo,
- 14 Então que faria eu quando Deus se levantasse? e, inquirindo a causa, que lhe responderia?
- 15 Aquelle que me fez no ventre não o fez tambem a elle? ou não nos formou do mesmo modo na madre?
- 16 Se retive o que os pobres desejavam, ou fiz desfallecer os olhos da viuva,
- 17 Ou só comi o meu bocado, e o orphão não comeu d'elle
- 18 (Porque desde a minha mocidade cresceu comigo como com seu pae, e o guiei desde o ventre de minha mãe),
- 19 Se a alguem vi perecer por falta de vestido, e ao necessitado por não ter coberta,
- 20 Se os seus lombos me não abençoaram, se elle não se aquentava com as pelles dos meus cordeiros,
- 21 Se eu levantei a minha mão contra o orphão, porquanto na porta via a minha ajuda,
- 22 Então caia do hombro a minha espadoa, e quebre-se o meu braço do osso.
- 23 Porque o castigo de Deus era para mim um assombro, e eu não podia supportar a sua alteza.
- 24 Se no oiro puz a minha esperança, ou disse ao oiro fino: Tu és a minha confiança;
- 25 Se me alegrei de que era muita a minha fazenda, e de que a minha mão tinha alcançado muito;
- 26 Se olhei para o sol, quando resplandecia, ou para a lua, caminhando gloriosa,
- 27 E o meu coração se deixou enganar em occulto, e a minha bocca beijou a minha mão,
- 28 Tambem isto seria delicto pertencente ao juiz: pois assim negaria a Deus que está em cima.
- 29 Se me alegrei da desgraça do que me tem odio, e se eu exultei quando mal o achou
- 30 (Tambem não deixei peccar o meu paladar, desejando a sua morte com maldição),
- 31 Se a gente da minha tenda não disse: Ah, quem nos désse da sua carne! nunca nos fartariamos d'ella:
- 32 O estrangeiro não passava a noite na rua; as minhas portas abria ao viandante.
- 33 Se, como Adão, encobri as minhas transgressões, occultando o meu delicto no meu seio;
- 34 Porque eu temia a grande multidão, e o desprezo das familias me apavoraria, e eu me calaria, e não sairia da porta.
- 35 Ah quem me dera um que me ouvisse! eis que o meu intento é que o Todo-poderoso me responda, e que o meu adversario escreva um livro.
- 36 Por certo que o levaria sobre o meu hombro, sobre mim o ataria por corôa.
- 37 O numero dos meus passos lhe mostraria: como principe me chegaria a elle.
- 38 Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus regos juntamente chorarem,
- 39 Se comi a sua novidade sem dinheiro, e suffoquei a alma dos seus donos,
- 40 Por trigo me produza cardos, e por cevada joio. Acabaram-se as palavras de Job.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Almeida Atualizada (almeida - 0.2.1)
2019-01-07Portuguese (pt)
Da reimpressão de 1911 de uma edição de 1900 da tradução da Bíblia parao português feita por João Ferreira de Almeida no século 17
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Portuguese
- Distribution Abbreviation: almeida
License
GPL
Source (OSIS)
https://sites.google.com/site/manuscript4u/download
- history_0.1
- (2017-08-17) Initial release of OCRd and proofread text
- history_0.1.1
- (2017-08-23) Change of conf file and versification
- history_0.2
- (2019-01-07) Updated tool chain
- history_0.2.1
- (2022-08-06) Fix typo in conf file

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.