-
Деяния 26
- 1 Агриппа сказал Павлу: позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту:
- 2 царь Агриппа! почитаю себя счастливым, что сегодня могу защищаться перед тобою во всем, в чем обвиняют меня Иудеи,
- 3 тем более, что ты знаешь все обычаи и спорные мнения Иудеев. Посему прошу тебя выслушать меня великодушно.
-
4 Жизнь мою от юности
моей , которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи; - 5 они издавна знают обо мне, если захотят свидетельствовать, что я жил фарисеем по строжайшему в нашем вероисповедании учению.
- 6 И ныне я стою перед судом за надежду на обетование, данное от Бога нашим отцам,
-
7 которого исполнение надеются увидеть наши двенадцать колен, усердно служа
Богу день и ночь. За сию-то надежду, царь Агриппа, обвиняют меня Иудеи. - 8 Что же? Неужели вы невероятным почитаете, что Бог воскрешает мертвых?
- 9 Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.
- 10 Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос;
-
11 и по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить
Иисуса и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах. - 12 Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,
- 13 среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет, превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною.
-
14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: "
Савл , Савл ! что ты гонишь Меня ? Трудно тебе идти против рожна ". -
15 Я сказал: "кто Ты, Господи?" Он сказал: "
Я - Иисус , Которого ты гонишь . -
16
Но встань и стань на ноги твои ; ибо Я для того и явился тебе , чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того , что ты видел и что Я открою тебе , -
17
избавляя тебя от народа Иудейского и от язычников , к которым Я теперь посылаю тебя -
18
открыть глаза им , чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу , и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными ". - 19 Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,
- 20 но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедывал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния.
- 21 За это схватили меня Иудеи в храме и покушались растерзать.
- 22 Но, получив помощь от Бога, я до сего дня стою, свидетельствуя малому и великому, ничего не говоря, кроме того, о чем пророки и Моисей говорили, что это будет,
-
23
то есть , что Христос имел пострадать и, восстав первый из мертвых, возвестить свет народу Иудейскому и язычникам. - 24 Когда он так защищался, Фест громким голосом сказал: безумствуешь ты, Павел! большая ученость доводит тебя до сумасшествия.
- 25 Нет, достопочтенный Фест, - сказал он, - я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.
- 26 Ибо знает об этом царь, перед которым и говорю смело. Я отнюдь не верю, чтобы от него было что-нибудь из сего скрыто; ибо это не в углу происходило.
- 27 Веришь ли, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь.
- 28 Агриппа сказал Павлу: ты немного не убеждаешь меня сделаться Христианином.
- 29 Павел сказал: молил бы я Бога, чтобы мало ли, много ли, не только ты, но и все, слушающие меня сегодня, сделались такими, как я, кроме этих уз.
- 30 Когда он сказал это, царь и правитель, Вереника и сидевшие с ними встали;
- 31 и, отойдя в сторону, говорили между собою, что этот человек ничего, достойного смерти или уз, не делает.
- 32 И сказал Агриппа Фесту: можно было бы освободить этого человека, если бы он не потребовал суда у кесаря. Посему и решился правитель послать его к кесарю.
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Victor Zhuromsky NT (zhuromsky - 1)
2003-03-21Russian (ru)
Originally titled as New Testament with Indexing of Each Greek Word According to Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky. This edition contains 143,457 Strong's numbers and is most complete Strong's New Testament edition ever published in hard and electronic copy. This edition is based on Russian Synodal Translation of 1876 year, and is provided by Victor R. Zhuromsky strictly for use in the SWORD Project.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. N.T. Russian.
- Distribution Abbreviation: zhuromsky
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (GBF)
Christian Information Portal at http://christ4you.org

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.