-
Галатам 4
- 1 Еще скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего:
- 2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного.
- 3 Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира;
- 4 но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону,
- 5 чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
- 6 А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: "Авва, Отче!"
- 7 Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа.
- 8 Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги.
- 9 Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите еще снова поработить себя им?
- 10 Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
- 11 Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас.
- 12 Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня:
- 13 знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,
- 14 но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса.
- 15 Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.
- 16 Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?
- 17 Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них.
- 18 Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моем только присутствии у вас.
- 19 Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!
- 20 Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас.
- 21 Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?
- 22 Ибо написано: Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной.
- 23 Но который от рабы, тот рожден по плоти; а который от свободной, тот по обетованию.
- 24 В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь,
- 25 ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве;
- 26 а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам.
- 27 Ибо написано: возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа.
- 28 Мы, братия, дети обетования по Исааку.
- 29 Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне.
- 30 Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной.
- 31 Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Synodal Translation (1876) (synodal - 1.9.1)
2020-12-21Russian (ru)
Синодальный перевод. История русской Библии восходит к 1816 году, когда по повелению императора Александра I Российское Библейское Общество приступило к переводу Нового Завета на русский язык.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Russian
- Distribution Abbreviation: Synodal
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://www.rbo.ru/reading/articles/show/?4&start=0 or http://www.patriarchia.ru/bible/mf
- history_1.0
- Regenerated from cleaner source, including deuterocanonicals
- history_1.5
- Changed to bibles.org.uk's source
- history_1.8
- Updated to reflect new versification (2010-11-06)
- history_1.8.1
- Corrected MinimumVersion (2011-08-17)
- history_1.9
- (2020-12-30) New source. Fix tracker issues: MOD-275, MOD-203, MOD-160
- history_1.9.1
- (2022-08-06) Fix typo in conf file

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.