-
Mark 10
- 1 И уставши оданде дође у околине Јудејске преко Јордана, и стече се опет народ к њему; и као што обичај имаше, опет их учаше.
- 2 И приступивши фарисеји упиташе га кушајући: може ли човјек пустити жену?
- 3 А он одговарајући рече им: шта вам заповиједа Мојсије?
- 4 А они рекоше: Мојсије допусти да јој се да распусна књига и да се пусти.
- 5 И одговарајући Исус рече им: по тврђи вашега срца написа вам он заповијест ову.
- 6 А у почетку створења мужа и жену створио их је Бог.
- 7 Зато остави човјек оца својега и матер и прилијепи се к жени својој,
- 8 И буду двоје једно тијело. Тако нијесу више двоје него једно тијело.
- 9 А што је Бог саставио човјек да не раставља.
- 10 И у кући опет запиташе га за то ученици његови.
- 11 И рече им: који пусти жену и ожени се другом, чини прељубу на њој.
- 12 И ако жена остави мужа својега и пође за другога, чини прељубу.
- 13 И доношаху к њему дјецу да их се дотакне; а ученици брањаху онима што их доношаху.
- 14 А Исус видјевши расрди се и рече им: пустите дјецу нека долазе к мени, и не браните им; јер је таковијех царство Божије.
- 15 Заиста вам кажем: који не прими царства Божијега као дијете, неће ући у њега.
- 16 И загрливши их метну на њих руке те их благослови.
- 17 И кад изиђе на пут, притрча неко, и клекнувши на кољена пред њим питаше га: учитељу благи! шта ми треба чинити да добијем живот вјечни?
- 18 А Исус рече му: што ме зовеш благијем? нико није благ осим једнога Бога.
- 19 Заповијести знаш: не чини прељубе; не убиј; не укради; не свједочи лажно; не чини неправде никоме; поштуј оца својега и матер.
- 20 А он одговарајући рече му: учитељу! све сам ово сачувао од младости своје.
- 21 А Исус погледавши на њ, омиље му, и рече му: још ти једно недостаје: иди продај све што имаш и подај сиромасима; и имаћеш благо на небу; и дођи те хајде за мном узевши крст.
- 22 А он поста зловољан од ове ријечи, и отиде жалостан; јер бијаше врло богат.
- 23 И погледавши Исус рече ученицима својима: како је тешко богатима ући у царство небеско!
- 24 А ученици се уплашише од ријечи његовијех. А Исус опет одговарајући рече им: дјецо! како је тешко онима који се уздају у своје богатство ући у царство Божије!
- 25 Лакше је камили проћи кроз иглене уши него ли богатоме ући у царство Божије.
- 26 А они се врло дивљаху говорећи у себи: ко се дакле може спасти?
- 27 А Исус погледавши на њих рече: људима је немогуће, али није Богу: јер је све могуће Богу.
- 28 А Петар му поче говорити: ето ми смо оставили све, и за тобом идемо.
- 29 А Исус одговарајући рече: заиста вам кажем: нема никога који је оставио кућу, или браћу, или сестре, или оца, или матер, или жену, ли дјецу, или земљу, мене ради и јеванђеља ради,
- 30 А да неће примити сад у ово вријеме сто пута онолико кућа, и браће, и сестара, и отаца, и матера, и дјеце, и земље, у прогоњењу, а на ономе свијету живот вјечни.
- 31 Али ће многи први бити пошљедњи, и пошљедњи први.
- 32 А кад иђаху путем у Јерусалим, Исус иђаше пред њима, а они се чуђаху, и за њим иђаху са страхом. И узевши опет дванаесторицу поче им казивати шта ће бити од њега:
- 33 Ево идемо у Јерусалим, и син човјечиј предаће се главарима свештеничкијем и књижевницима и осудиће га на смрт, и предаће га незнабошцима;
- 34 И наругаће му се, и биће га, и попљуваће га, и убиће га, и трећи дан устаће.
- 35 И пред њега дођоше Јаков и Јован, синови Зеведејеви, говорећи: учитељу! хоћемо да нам учиниш за што ћемо те молити.
- 36 А он рече: што хоћете да вам учиним?
- 37 А они му рекоше: дај нам да сједемо један с десне стране теби а други с лијеве, у слави твојој.
- 38 А Исус им рече: не знате шта иштете: можете ли пити чашу коју ја пијем, и крстити се крштењем којијем се ја крстим?
- 39 А они му рекоше: можемо. А Исус рече им: чашу дакле коју ја пијем испићете; и крштењем којијем се ја крстим крстићете се;
- 40 Али да сједете с десне стране мени и с лијеве, не могу ја дати него којима је уготовљено.
- 41 И чувши то десеторица почеше се срдити на Јакова и на Јована.
- 42 А Исус дозвавши их рече им: знате да кнезови народни владају народом и поглавари његови управљају њим.
- 43 Али међу вама да не буде тако; него који хоће да буде већи међу вама, да вам служи.
- 44 И који хоће први међу вама да буде, да буде свима слуга.
- 45 Јер син човјечиј није дошао да му служе него да служи, и да да душу своју у откуп за многе.
- 46 И дођоше у Јерихон. И кад излажаше из Јерихона, он и ученици његови и народ многи, син Тимејев Вартимеј слијепи сјеђаше крај пута и прошаше.
- 47 И чувши да је то Исус Назарећанин стаде викати и говорити: сине Давидов Исусе! помилуј ме!
- 48 И пријећаху му многи да ућути, а он још већма викаше: сине Давидов! помилуј ме!
- 49 И ставши Исус рече да га зовну. И зовнуше слијепца говорећи му: не бој се; устани, зове те.
- 50 А он збацивши са себе хаљине своје устаде, и дође к Исусу.
- 51 И одговарајући рече му Исус: шта хоћеш да ти учиним? А слијепи рече му: Равуни! да прогледам.
- 52 А Исус рече му: иди, вјера твоја поможе ти. И одмах прогледа, и отиде путем за Исусом.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski (srkdijekav - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain. ,"Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865."
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdijekav
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.