-
使徒行傳 23
- 1 保羅 定睛看著 公會 的人,說:「弟兄們,我在 神 面前行事為人 都 是憑著良 心,直到 今 日。」
- 2 大祭司 亞拿尼亞 就吩咐 旁邊站著 的人 打 他 的嘴。
- 3 保羅 對 他 說:「你這粉飾 的牆, 神 要 打 你!你 坐 堂為 的是按 律法 審問 我,你竟違背律法, 吩咐 人打 我嗎?」
- 4 站在 旁邊的人說:「你辱罵 神 的大祭司嗎?」
- 5 保羅 說:「弟兄們,我不 曉得 他是 大祭司; 經上記著說:『 不 可毀謗 你 百姓 的官長。』」
- 6 保羅 看出 大眾一 半 是 撒都該人, 一半 是法利賽人,就在 公會 中大聲說:「 弟兄們,我 是 法利賽人,也是法利賽人 的子孫。我 現在受審問,是為 盼望 死人 復活。」
- 7 說了 這話,法利賽人 和 撒都該人 就爭論 起來, 會眾 分為兩黨。
- 8 因為 撒都該人 說,沒 有 復活,也沒 有天使 和 鬼魂; 法利賽人 卻說,兩樣都有。
- 9 於是大大地 喧嚷 起來。 有幾個 法利賽 黨 的文士 站起來 爭辯 說:「我們看不 出 這 人 有甚麼惡處,倘 若 有鬼魂 或 是天使 對他 說過話,怎麼樣呢?」
- 10 那時大 起 爭吵,千夫長 恐 怕 保羅 被 他們 扯碎了,就吩咐 兵丁 下去,把他 從 眾人 當中 搶出來, 帶 進 營樓去。
- 11 當 夜,主 站 在保羅旁邊,說:「放心吧! 你怎樣 在 耶路撒冷 為 我 作見證, 也 必 怎樣 在 羅馬 為我作見證。」
- 12 到了 天亮,猶太人 同謀 起誓,說:「若不 先殺 保羅 就不 吃 不 喝。」
- 13 這樣 同心起 誓 的有 四十 多人。
- 14 他們 來 見祭司長 和 長老,說:「我們 已經起了 一個大誓,若不先 殺 保羅 就不吃 甚麼。
- 15 現在 你們 和 公會 要知會 千夫長,叫 他 帶下 保羅到 你們這裡來,假作 要 詳細 察考 他的事; 我們 已經 預備好了,不等他 來到跟前 就殺 他。」
- 16 保羅 的外甥 聽見 他們設下埋伏,就來 到 營樓 裡告訴 保羅。
- 17 保羅 請 一個 百夫長來,說:「你領 這 少年人 去 見千夫長, 他有 事 告訴 他。」
- 18 於是 把 他 領 去 見千夫長, 說:「被囚 的保羅 請 我到他那裡,求 我領 這 少年人 來見 你;他有 事 告訴 你。」
- 19 千夫長 就拉著 他 的手, 走到一旁,私下 問他說:「 你有 甚麼 事告訴 我呢?」
- 20 他說:「 猶太人 已經約定,要求 你 明天 帶下 保羅 到 公會裡去,假作 要 詳細 查問 他 的 事。
- 21 你 切不 要隨從 他們;因為 他們 有 四十 多 人 埋伏, 已經起誓說:若不 先殺 保羅 就不 吃 不 喝。 現在 預備 好了,只等 你 應允。」
- 22 於是 千夫長 打發少年人 走,囑咐他說:「不要告訴 人 你將這事 報 給 我了。」
- 23 千夫長便叫了 兩個 百夫長 來,說:「預備 步兵 二百, 馬兵 七十, 長槍手 二百, 今夜 亥初 往 凱撒利亞 去;
- 24 也 要預備 牲口 叫 保羅 騎上,護送 到 巡撫 腓力斯那裡去。」
- 25 千夫長又 寫了 文書,
- 26 大略說:「克勞第•呂西亞,請巡撫 腓力斯 大人 安。
- 27 這 人 被 猶太人 拿住, 將要 殺害,我得知 他是 羅馬人,就帶 兵丁 下去 救他出來。
- 28 因要 知道 他們告 他 的 緣故,我就帶 他下到 他們 的公會去,
- 29 便查知 他 被告 是因 他們 律法 的辯論,並 沒有 甚麼 該 死 該綁 的罪名。
- 30 後來有人把要害他 的計謀 告訴 我,我就立時 解 他到 你那裡去,又 吩咐 告他的人 在你 面前 告 他。(有古卷加:願你平安!)」
- 31 於是,兵丁 照 所吩咐 他們的,將 保羅 夜 裡 帶 到 安提帕底。
- 32 第二天,讓 馬兵 護送,他們就回 營樓去。
- 33 馬兵 來 到 凱撒利亞, 把文書 呈給 巡撫,便 叫保羅 站在 他面前。
- 34 巡撫看了文書, 問 保羅是 哪 省的人,既 曉得 他是 基利家人,
- 35 就說:「等 告 你 的人 來到,我要細聽 你的事」;便吩咐 人 把他看守 在希律 的衙門 裡。
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Union Traditional (cut - 3.1)
2023-10-28Chinese (zh-Hant)
和合本(繁體字)是中國新教徒最早將聖經翻譯成中文的版本,最早於1919年出版。
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Chinese
- Distribution Abbreviation: cut
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://bible.fhl.net
- history_2.0
- corrections, compressed, C. Steve Tang & Beling Chang (2003-11-23)
- history_2.1
- converted into OSIS, Joachim Ansorg (2004-03-01)
- history_2.5
- updated to version of 2010-10-12 (2011-01-22)
- history_2.6
- moved to av11n (2011-01-22)
- history_3.0
- (2021-01-28) Rebuild from scratch from http://bible.fhl.net. Solve issues: MOD-266 MOD-365 MOD-366
- history_3.0.1
- (2023-08-06) Fix wrong GlobalFilterOption=OSISEnum in conf file
- history_3.1
- (2023-10-28) Correction of StrongMorph to real Robinson morph

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.