-
3 John 1
- 1 Sulat ini naug dayn kāku', hambuuk tau nagtatau-maas ha manga tau suku' sin Tuhan. Hipasampay ku in sulat ini mawn kaymu, Gayus, hambuuk bagay ku kalasahan ku tuud.
- 2 Na, taymanghud ku kalasahan, mura-murahan bang mayan isab marayaw da in kasūngan mu ha unu-unu katān, iban bang mayan isab makusug da in pamaranan mu biya' sin kusug sin parachaya mu ha Almasi.
- 3 Landu' tuud makūg in atay ku sin awn dumatung mari pagkahi ta Almasihin marayaw sadja in sabbut-sabbutan nila kaymu. Laung nila, mabuntul tuud in pag'agad mu sin hindu' kasabunnalan. Na, asal in ikaw miyamagad tuud sin hindu' kasabunnalan.
- 4 Na, hangkan makuyag tuud aku, sabab amuna tuud in makarihil kāku' kakuyagan bang ku karungugan sin in manga pagkahi ta Almasihin, amu in biya' na manga anak ku, mabuntul tuud in pag'agad nila sin hindu' kasabunnalan.
- 5 Na, taymanghud ku kalasahan, marayaw tuud in hinang mu, sabab kiyabaytaan aku sin awn manga pagkahi ta Almasihin magnanasīhat makahapit mawn kaniyu, marayaw tuud in pag'upiksa' mu kanila minsan da iyampa mu sila piyagbāk.
- 6 In manga tau ini namayta' ha manga pagkahi ta Almasihin dī ha waktu sin pagtipun-tipun namu' pasal sin dayaw iban tabang mu kanila. Na, pangayuun ku kaymu, bang sila makahapit magbalik mawn kaymu, tabangi tuud sila bat sila makalanjal sin panaw nila. Na kasulutan in Tuhan bang mu sila tabangun.
- 7 Karna' in manga tau ini di' magtabuk unu-unu tulung-tabang dayn ha manga tau bukun Almasihin bang sila magkadtu pa kahula'-hulaan magpamahalayak sin hindu' hi Īsa Almasi.
- 8 Na, hangkan subay in kitaniyu Almasihin in tumabang ha manga tau ini, ha supaya awn lamud natu' ha hinang nila magpamahalayak sin hindu' kasabunnalan.
- 9 Bakas aku nagsulat pa manga Almasihin duun kaniyu sin pasal ini, sagawa' hi Dituripis, amu in nagnanakura'-nakura' ha manga Almasihin duun, wala' nag'asip sin bichara ku ha lawm sulat.
- 10 Hangkan pagdatung ku mawn kaniyu, higuwa' ku in katān hinang niya mangī', in manga limut niya, iban sin manga bichara niya puting pasal namu'. Iban bukun sadja isab yan in hinang niya mangī'. Di' niya pag'asipun in manga pagkahi natu' Almasihin magnanasīhat bang makakawn kaniyu, iban lāngun niya in hisiyu-siyu umasip kanila. Lāgi', hisiyu-siyu in umasip mag'upiksa' ha manga tau ini, di' niya na palamurun ha pagtipun-tipun sin kamu manga Almasihin duun!
- 11 Na, taymanghud ku kalasahan, ayaw kaw sumingud sin addat mangī', sagawa' amu in singuri in addat marayaw. Karna' hisiyu-siyu in maghinang sin marayaw, suku' siya sin Tuhan, sagawa' hisiyu-siyu in maghinang sin mangī', na malayu' siya dayn ha Tuhan.
- 12 Na, in hi Dimitiri ini hambuuk tau marayaw, karna' marayaw in sabbut-sabbutan kaniya sin manga katān Almasihin. Kakitaan da isab dayn ha addat iban hinang niya sin in siya miyamagad tuud ha hindu' kasabunnalan. Lāgi' kasaksian ku da isab sin in siya hambuuk tau marayaw. Na, kaingatan mu da isab sin di' aku magbichara sin puting.
- 13 Mataud pa in mabaya' ku hibayta' kaymu, sagawa' di' ku na hipaagad ha sulat ini.
- 14 Mura-murahan bang mayan kita makapagkita' da ha masamut ini iban makapagbichara kita marayaw.
- 15 Mura-murahan bang mayan isab masannyang da in lawm sin atay mu. In katān kabagayan ta dī, yari magpasampay isab sin salam-duwaa nila kaymu. Na, pasampayan da isab in salam-duwaa namu' pa katān kabagayan taniyu duun. Wassalam.
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Tausug Kitab Injil (tausug - 1.1)
2017-06-11Tausug (tsg)
The New Testament in the Tausug language. © International Bible Society. First Edition 1985. Revised Edition 1998.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible..N.T.
- Distribution Abbreviation: Tausug
License
Creative Commons: by-nd 3.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- Initial release
- history_1.1
- (2017-06-11) Various OSIS XML improvements

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.