-
Revelation of John 9
- 1 TOUNLANG kalimen pepeuk koronete, i ap kilang usu en lang eu, me pupedi ong sappa, o ki en wasa lol me pangalang i.
- 2 A ritingida au en wasa lol, adiniai ap adida sang nan wasa lol o, dueta adiniai en um kalaimun, o katipin o pan lang rotorotala, pweki adiniai en wasa lol.
- 3 O mansiek kan me pwarado sang nan adiniai, rap paraparalang sappa, o manaman pangalang irail dueta skorpion en sappa.
- 4 A masani ong irail, ren der kawela rä nan sap, de tuka ta tontol, o pil so tuka laud, a aramas akan ta, me so kileleki kilel en Kot ni tam arail.
- 5 A so muei ong irail, en kame ir ala, a ren kaloke irail saunipong limau; o ar wairok me laud dueta lip en skorpion, ma a pan ke aramas amen.
- 6 Ni ran puko aramas pan rapaki mela, ap sota pan diarada; o re pan inong iong mela, a mela pan tang wei sang irail.
- 7 Mom en mansiek kan dueta os, me onoper mauin, o pon mong arail meakot, me rasong mar kold, o mas ar dueta mas en aramas.
- 8 Pit en mong arail rasong pit en mong en li, o ngi arail dueta ngi en laien.
- 9 Pere me mi re ’rail dueta pere mata, o ngirsok en pa arail dueta ngirsok en war, me os toto me tangaki wong nan mauin.
- 10 O iki ’rail dueta skorpion, o ose ar mia, o re keleki iki ’rail, o re kin kame aramas saunipong limau.
- 11 O arail nanmarki ani en kadar en wasa lol, ad a ni lokaia en Ipru Apadon, a ad a ni lokaia en Krik Apolion.
- 12 Ari, tapin apwal akan daulier, a kilang, pil riau pan pwarado mur.
- 13 Tounlang kawonemen pepeuk koronete, i ap rong ngil eu, me tapida sang nan ose paieu en pei saraui, me mi mon Kot.
- 14 Amen indang tounlang kawonemen, me a koronete mia: Lapwada tounlang pamen, me salidier ni kailan pilap Oiprat.
- 15 Ari, tounlang pamen oko sapdokalar, me onoper ong auer, o ran, o saunipong, o par, pwe ren kamela silekis eu en aramas akan.
- 16 Wadawad en tounpei, me dake os riasap; o i ronger duen toto ar.
- 17 Iduen ai kilanger os akan ni kasansal o, o irail, me mod po arail, pere pras arail dueta kisiniai, me meimei o dueta swepel, o mong en os oko dueta mong en laien; o sang ni au arail kisiniai, o ad, o swepel kin adewei.
- 18 Kariapa silu pukat silekis eu en aramas akan, me kamekilar, kisiniai, o ad, o swepel, me adewei sang ni au arail.
- 19 Kelail en os akan mi nan au ar, o ni padaik arail, pwe padaik arail dueta serpent kan, o mong ar mia, o re kamekamki ir padaik ar.
- 20 A luan aramas akan, me so kamekilar kamekam pukat, kang kaluki wiawia en pa arail, pwe ender pongi ong tewil akan o dikedik en ani, me wiaki kold, o silper, o pras, o takai, o tuka, me so kak ngar wasa, o so rong wasa, o so alialu.
- 21 Irail sota kaluki ar kamela, o ar wun ani, o ar nenek, o ar lipirap.
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Old Public Domain Pohnpeian Bible (pohnold - 1.01)
Pohnpeian (pon)
Kadede Kap o Pjalm akan.
"The New Testament (revised 1935) and the Psalms in Ponape"
Pohnpeian Bible translation,
translated and revised by A. Syring. in the public domain. This text has been digitised from printed sources by FSM Digital and Technology Gospel Inc. -
Contact : Dakuma Lucios -This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. for more information. The text will be maintained by UBS.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Pohnpeian
- Distribution Abbreviation: pohnold
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history
- 1.0 First release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.